Книга: Mo Yan «Pow!»
A benign old monk listens to a prospective novice's tale of depravity, violence, and carnivorous excess while a nice little family drama– in which nearly everyone dies – unfurls. But in this tale of sharp hatchets, bad water, and a rusty WWII mortar, we can't help but laugh. Reminiscent of the novels of dark masters of European absurdism like Gunter Grass, Witold Gombrowicz, or Jakov Lind, Mo Yan's "Pow!" is a comic masterpiece. In this bizarre romp through the Chinese countryside, the author treats us to a cornucopia of cooked animal flesh – ostrich, camel, donkey, dog, as well as the more common varieties. As his dual narratives merge and feather into one another, each informing and illuminating the other, Yan probes the character and lifestyle of modern China. Displaying his many talents, as fabulist, storyteller, scatologist, master of allusion and cliche, and more, "Pow!" carries the reader along quickly, hungrily, and giddily, up until its surprising denouement. ... Издательство: "Seagull Books" (2012)
ISBN: 9780857420763 Купить за 418.5 руб на Озоне |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Life and Death Are Wearing Me Out | Today's most revered, feared, and controversial Chinese novelist offers a tour de force in which the real, the absurd, the comical, and the tragic are blended into a fascinating read. The hero-or… — Arcade Publishing, (формат: 155x230, 552 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Frog | Frog is a richly complex new novel about China's one-child policy by Mo Yan, winner of the Nobel Prize in Literature 2012. Gugu is beautiful, charismatic and of an unimpeachable political background… — Penguin Books Ltd., (формат: 130x200, 400 стр.) Подробнее... | бумажная книга |
Mo Yan
Mo Yan (Chinese: 莫言; pinyin: Mò Yán) (born February 17, 1955) is a modern Chinese author, described as "one of the most famous, oft-banned and widely pirated of all Chinese writers".[1] He is known in the West for two of his novels which were the basis of the film Red Sorghum. He has been referred to as the Chinese answer to Franz Kafka or Joseph Heller. He is currently represented by the Hong Kong based Peony Literary Agency
His works have been translated into more than a dozen languages, including English, German, French and Norwegian.
Contents |
Personal life
Mo Yan was born in the Shandong province to a family of farmers. He left school during the Cultural Revolution to work in a factory that produced oil. He joined the People's Liberation Army at age twenty, and began writing while he was still a soldier, in 1981. Three years later, he was given a teaching position at the Department of Literature in the Army's Cultural Academy.
Pen name
"Mo Yan", meaning "don't speak" in Chinese, is a pen name. His real name is Guan Moye (simplified Chinese: 管谟业; traditional Chinese: 管謨業; pinyin: Guǎn Móyè). In a public speech delivered in Open University of Hong Kong (broadcasted in ATV International, 2008-12-28 11:00), he said this pen name was chosen when he wrote his first novel. He was well known since he was small to be a frank person in speech, which was not quite welcomed in Mainland China. Therefore, he chose this pen name to remind himself not to speak too much.
Critique
The Chinese writer Ma Jian has deplored the lack of solidarity and commitment of Mo Yan vis-a-vis other Chinese writers and intellectuals who were punished and/or detained despite the freedom of expression recognized by the Constitution.[citation needed]
Writing style
Mo Yan's works are predominantly social commentary, and he is strongly influenced by the political critique of Lu Xun and the magical realism of Gabriel Garcia Marquez. Using dazzling, complex, and often graphically violent images, Mo Yan draws readers into the disturbing yet beautiful, kaleidoscopic universes of his stories. Mo Yan sets many of his stories near his hometown: Northeast Gaomi Township in Shandong province.
Extremely prolific, Mo Yan wrote his latest novel, "Life and Death Are Wearing Me Out" in only 43 days. He composed the more than 500,000 characters contained in the original manuscript on traditional Chinese paper using only ink and a writing brush.
Works
Mo Yan has published dozens of short stories and novels in Chinese. Several of his novels have been translated into English by Howard Goldblatt, professor of East Asian languages and literatures at the University of Notre Dame.
His first novel was Falling Rain on a Spring Night, published in 1981.
His works include:
- Red Sorghum (first published in 1987 in Chinese; in 1993 in English)
- The Garlic Ballads (first published in English in 1995)
- Explosions and Other Stories, a collection of short stories
- The Republic of Wine: A Novel (first published in 1992 in Chinese; 2000 in English)
- Shifu: You'll Do Anything for a Laugh, a collection of short stories (first published in 2002 in English)
- Big Breasts & Wide Hips (first published in 1996 in Chinese; 2005 in English)
- Life and Death Are Wearing Me Out
Other published works include White Dog Swing, Man and Beast, Soaring, Iron Child, The Cure, Love Story, Shen Garden and Abandoned Child.
Awards
- Neustadt International Prize for Literature, candidate, 1998
- Kiriyama Prize Notable Books (for Big Breasts and Wide Hips), 2005
- Fukuoka Asian Culture Prize XVII, 2006
- Man Asian Literary Prize nominee (for Big Breasts and Wide Hips), 2007
- Newman Prize for Chinese Literature (for Life and Death Are Wearing Me Out (2006)), winner, 2009
Honorary Fellow, Modern Language Association, 2010
Adaptations
Several of Mo Yan's works have been adapted for film:
- Red Sorghum (1987) (directed by Zhang Yimou)
- Happy Times (2000) (directed by Zhang Yimou, adaptation of Shifu: You'll Do Anything for a Laugh)
- Nuan (2003) (directed by Huo Jianqi, adaptation of White Dog Swing)
Further reading
- A Subversive Voice in China: The Fictional World of Mo Yan. Shelley W. Chan. (Cambria Press, 2011).
- Chinese Writers on Writing featuring Mo Yan. Ed. Arthur Sze. (Trinity University Press, 2010).
References
- ^ Morrison, Donald (2005-02-14), "Holding Up Half The Sky", TIME, http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,501050221-1027589,00.html.
External links
- Novelist Mo Yan Takes Aim with 41 Bombs (China Daily June 27, 2003)
- 1955 births
- Living people
- Chinese novelists
- Chinese-language writers
- People from Weifang
Источник: Mo Yan
См. также в других словарях:
POW! — Einflüsse: Oberon Betriebssystem: Windows POW! (Programmers Open Workbench)[1] ist eine an Oberon angelehnte Programmiersprache und stellt eine Weiterentwicklung der Programmiersprache Pascal dar. Die integrierte Entwicklungsumgebung w … Deutsch Wikipedia
POW-R — (Psychoacoustically Optimized Wordlength Reduction) is a dithering algorithm developed by the consortium of Lake Technology (Dolby Labs), Weiss Engineering, Millennia Media and Z Systems. This mathematical algorithm reduces longer digital audio… … Wikipedia
Pow! — was a weekly British comic published by Odhams Press under the Power Comics imprint. It first appeared on 14 January 1967, and with its 53rd issue on 13 January 1968 it merged with its sister title Wham! . The 86th and final issue of Pow!… … Wikipedia
POW — [pē΄ō΄dub′əl yo͞o] n. pl. POW s PRISONER OF WAR … English World dictionary
pow — [pau] interjection [Date: 1800 1900; Origin: From the sound] used to represent the sound of a gun firing, an explosion, or someone hitting another person hard, especially in children s ↑comics … Dictionary of contemporary English
POW — [ˌpi: əu ˈdʌbəlju: US ou ] n a ↑prisoner of war … Dictionary of contemporary English