Книга: «Да услышат меня земля и небо»

Да услышат меня земля и небо

Издание 1984 года. Сохранность хорошая. В сборник вошли произведения из "Ригведы" и "Атхарваведы" - уникальных памятников второй половины второго тысячелетия до нашейэры, отражающих представления обитателей Древней Индии, ведийских ариев, о вселенной и земле, о богах и людях, о моральных нормах того далекого времени. Перевод с ведийского.

Содержание:

Да услышат меня земля и небо

Издательство: "Художественная литература. Москва" (1984)

Формат: 70x90/32, 272 стр.

Купить за 250 руб на Озоне

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги

См. также в других словарях:

  • Матаришван — (Matariśvan) или Матаришва (Matariśva)  ведийское божество, связанное с Агни (в РигВеде); в последующей традиции (начиная с Атхарваведы[1]) Матаришван связан также с ветрами. В Ведах это имя иногда употребляют как «тайное имя бога огня… …   Википедия

  • Сура 21. Пророки — 1. Близок для неверных час расплаты [в Судный день], но они по [своему] невежеству отрицают [это]. 2. И не было им ни одного нового назидания от Господа их, которое они выслушали бы, не предаваясь забавам 3. и игривым мыслям. Те, что грешили,… …   Коран. Перевод М. Н. Османова

  • ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ I — [греч. εὐαγγέλιον], весть о наступлении Царства Божия и спасении человеческого рода от греха и смерти, возвещенная Иисусом Христом и апостолами, ставшая основным содержанием проповеди христ. Церкви; книга, излагающая эту весть в форме… …   Православная энциклопедия

  • Сура 21 АЛЬ-АНБИЙА' ПРОРОКИ, мекканская, 112 аятов — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. Приблизился к людям День расчета, но они позабыли о нем и отвернулись. 2. Слушали они ниспосланное им назидание, слово за словом, и насмехались. 3. И пусты были сердца их, и украдкой шептали преступное …   Коран. Перевод Б. Шидфар

  • Сура 21. Пророки — 1. Приблизился к людям расчет с ними, однако они с пренебрежением отворачиваются. 2. Когда бы ни приходило к ним новое назидание от их Господа, они выслушивали его, забавляясь. 3. Сердца же их оставались беспечными. Беззаконники говорили между… …   Коран. Перевод Э. Кулиева

  • Сура 21. Пророки — 1. (1). Приблизился к людям расчет с ними, а они небрежны, отвращаются. 2. (2). Не приходит к ним никакое новое напоминание их Господа без того, чтобы они не прислушивались, а сами забавлялись 3. (3). с беспечными сердцами. И тайно беседовали те …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»