Книга: Даниель Дефо «Робинзон Крузо. История полковника Джека»
Серия: "Библиотека отечественной и зарубежной классики" Более трехсот пятидесяти произведений принадлежит Дефо. Из этого списка все знают одно название, одно имя - Робинзон крузо. Это даже не книга и не персонаж, а нечто большее: человек-миф, от века к веку он существует, испытывая новые приключения, обрастая легендами. Издательство: "Мастацкая литература" (1987) Формат: 84x108/32, 590 стр.
Купить за 170 руб на Озоне |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Молль Флендерс | Роман известного английского писателя Д. Дефо "Молль Флендерс" - это роман-исповедь молодой красивой женщины… — Известия, (формат: 84x108/32, 304 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Приключения Робинзона Крузо | Даниель Дефо - английский писатель, один из зачинателей английского и европейского реалистического романа… — Литература, Мир книги, (формат: 84x108/32, 432 стр.) Бриллиантовая коллекция Подробнее... | бумажная книга | ||
Робинзон Крузо | Настоящее произведение - легенда мировой приключенческой литературы, повествующее об история жизни… — КАПИК, (формат: 84x108/32, 256 стр.) Библиотека приключений Подробнее... | бумажная книга | ||
Робинзон Крузо | Книга содержит канонический текст всемирно известного романа Даниэля Дефо, обширное… — Высшая школа, (формат: 84x108/32, 544 стр.) Библиотека студента-словесника Подробнее... | бумажная книга | ||
Робинзон Крузо | Роман английского писателя-классика об удивительных приключениях и жизни на необитаемом острове… — Детская литература. Ленинград, (формат: 70x100/16, 224 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Робинзон Крузо | Юношей Робинзон Крузо сбежал из родительского дома, чтобы стать моряком. В девятнадцать лет он впервые… — Лениздат, Команда А, (формат: 75x100/32, 320 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Жизнь и удивительные приключения морехода Робинзона Крузо | Хватит ли человеку мужества после кораблекрушения вновь отправиться в морское путешествие? А сможет ли он… — НИГМА, (формат: 84x108/16, 256 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Робинзон Крузо | История жизни Робинзона на необитаемом острове — повествование о мужественном и находчивом человеке… — АСТ, Астрель, Транзиткнига, Харвест, Neoclassic, (формат: 84x108/32, 448 стр.) Любимое чтение Подробнее... | бумажная книга | ||
Молль Флендерс | Всемирноизвестный роман Даниеля Дефо повествует о девушке, которую социальные условия толкнули на путь… — Вик, (формат: 84x108/32, 304 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Радости и горести знаменитой Молль Флендерс. Счастливая куртизанка, или Роксана | В основе каждого из этих двух романов выдающегося английского писателя Д. Дефо "Радости и горести знаменитой… — Южно-Уральское книжное издательство, (формат: 84x108/32, 672 стр.) Подробнее... | бумажная книга | ||
Счастливая куртизанка | "Счастливая куртизанка" - роман известного английского писателя XVIII века Даниеля Дефо. Потрясающая история… — Этерна, (формат: 80x100/32, 512 стр.) Лекарство от любви Подробнее... | бумажная книга | ||
Молль Флендерс | Сотни раз инсценированная и добрый десяток раз экранизированная увлекательная история "красавицы из низов"… — АСТ, Люкс, (формат: 70x90/32, 352 стр.) Классическая и современная проза Подробнее... | бумажная книга | ||
Даниель Дефо. Робинзон Крузо. История полковника Джека | Без суперобложки. В данный том вошли два романа Даниэля Дефо: "Робинзон Крузо" (перевод М. Шишмаревой) и… — Художественная литература. Москва, (формат: 60x84/16, 528 стр.) Библиотека Всемирной Литературы Подробнее... | бумажная книга | ||
Даниель Дефо. Робинзон Крузо. История полковника Джека | В том вошли два романа Даниэля Дефо: "Робинзон Крузо" (перевод М. Шишмаревой) и "История полковника Джека"… — Художественная литература. Москва, (формат: 60x84/16, 528 стр.) Библиотека Всемирной Литературы Подробнее... | бумажная книга | ||
Молль Флендерс | Роман английского писателя Д. Дефо "Молль Флендерс" повествует о бедной девушке, которую социальные условия… — Современник, (формат: 84x108/32, 320 стр.) Подробнее... | бумажная книга |
Даниель Дефо
Даниэль Дефо | |
Daniel Defoe | |
Дата рождения: |
около 1660 |
---|---|
Место рождения: |
Криплгейт |
Дата смерти: | |
Место смерти: |
Мурфилдс |
Род деятельности: | |
Даниэль Дефо (англ. Daniel Defoe; родился под именем Daniel Foe; около 1660, Криплгейт — 26 апреля 1731, Мурфилдс) — английский писатель и публицист, известен главным образом как автор «Робинзона Крузо».
Содержание |
Биография
Родился в семье мясоторговца пресвитерианца, готовился в пасторы, но от церковной карьеры вынужден был отказаться. Окончив Ньюингтонскую академию, где изучал греческий и латинский языки и классическую литературу, стал приказчиком у оптового чулочного торговца. По торговым делам часто бывал в Испании и Франции, где ознакомился с жизнью Европы и усовершенствовался в языках.
Впоследствии сам был одно время владельцем чулочного производства и затем сначала управляющим, а потом и владельцем большого кирпично-черепичного завода, но разорился. В общем Дефо был предприниматель-делец с авантюристической жилкой — тип, распространённый в ту эпоху. Он был также одним из самых активных политиков своего времени. Талантливый публицист, памфлетист и издатель, он, не занимая официально никакой государственной должности, одно время оказывал большое влияние на короля и правительство.
Публицистика
Литературную деятельность Дефо начал политическими памфлетами (анонимными) и газетными статьями. Проявил себя как талантливый сатирик-публицист. Писал на разные политические темы. В одном из своих произведений — «Опыт проектов» — он предлагает усовершенствовать пути сообщения, открыть банки, сберегательные кассы для бедных и страховые общества. Значение его проектов было огромно, если принять во внимание, что в то время почти ничего из предлагаемого им не существовало. Функции банков выполняли ростовщики и ювелиры-менялы. «Английский банк», один из центров мирового финансового капитала в настоящее время, лишь открылся в то время.
Особенно широкую популярность Дефо приобрёл со времени появления его памфлета «Истинный англичанин». Восемьдесят тысяч экземпляров было продано полулегально на улицах Лондона в течение нескольких дней. Появление этого памфлета было обусловлено нападками аристократии на защищавшего интересы буржуазии короля Вильгельма III. Аристократы нападали в частности на короля за то, что он был не англичанин, а чужеземец, плохо даже говоривший по-английски. Дефо выступил в его защиту и, не столько защищая короля, сколько нападая на аристократию, доказывал, что древние аристократические роды ведут своё начало от норманнских пиратов, а новые — от французских лакеев, парикмахеров и гувернёров, хлынувших в Англию во время реставрации Стюартов. После издания этого памфлета Даниель Дефо близко сошелся с королем и оказал громадные услуги английской буржуазии в деле получения ею торговых привилегий и закрепления их парламентскими актами. Истинный сын своего бурного века, Дефо не раз испытывал превратности судьбы: пускался в рискованные авантюры, разорялся, богател, снова разорялся и снова наживал капитал. Он испробовал профессии торговца, моряка, журналиста, шпиона, политического деятеля, а в возрасте 59 лет стал писателем.
Буржуазия вела борьбу с аристократией на всех фронтах, в частности и в области религии. И Дефо выступил с ехидным памфлетом под названием «Кратчайший способ расправы с диссидентами». Аристократы и фанатики из духовенства эту сатиру приняли всерьёз, и совет расправиться с диссидентами виселицей сочли откровением, равным Библии. Но когда выяснилось, что Дефо довёл доводы сторонников господствующей церкви до абсурда и тем окончательно их дискредитировал, церковь и аристократия сочли себя скандализованным, добились ареста Дефо и суда над ним, которым он и был приговорён к семи годам тюремного заключения, штрафу и троекратному выставлению к позорному столбу.
Этот средневековый способ наказания был особенно мучителен, так как давал право уличным зевакам и добровольным лакеям духовенства и аристократии издеваться над осуждённым. Но буржуазия оказалась настолько сильной, что сумела превратить эту кару в триумф своего идеолога: Дефо был осыпан цветами. Ко дню стояния у позорного столба находившемуся в тюрьме Дефо удалось напечатать «Гимн позорному столбу». В нём он громит аристократию и объясняет, за что его выставили на позор. Этот памфлет толпа распевала на улицах и на площади, в то время как приговор над Дефо приводился в исполнение.
«Робинзон Крузо»
К художественному творчеству Дефо обратился поздно. На пятьдесят восьмом году жизни он написал своего «Робинзона Крузо». Несмотря на это, литературное наследие, оставленное им, огромно. Вместе с публицистикой насчитывается свыше 250 произведений Дефо. В настоящее время его многочисленные произведения известны только узкому кругу специалистов, но «Робинзон Крузо», читаемый как в крупных европейских центрах, так и в самых захолустных уголках земного шара, продолжает переиздаваться в огромном количестве экземпляров. Изредка в Англии переиздается ещё «Капитан Сингльтон».
«Робинзон Крузо» — ярчайший образец так называемого авантюрного морского жанра, первые проявления которого можно обнаружить в английской литературе XVI века. Развитие этого жанра, достигающего своей зрелости в XVIII веке, обусловлено развитием английского торгового капитализма.
С XVI века Англия становится главной колонизаторской страной, и в ней наиболее быстрым темпом развивается буржуазия и буржуазные отношения. Родоначальниками «Робинзона Крузо», как и других романов названного жанра, могут считаться описания подлинных путешествий, претендующие на точность, а не на художественность. Весьма вероятно, что непосредственным толчком к написанию «Робинзона Крузо» послужило одно такое произведение — «Путешествия вокруг света от 1708 до 1711 капитана Вудса Роджерса», — где повествуется и о том, как некий матрос Селькирк, шотландец по происхождению, прожил на одном необитаемом острове свыше четырёх лет.
История Селькирка, существовавшего в действительности, наделала в то время много шума и была конечно известна Дефо. Появление описаний путешествий обусловлено прежде всего производственно-хозяйственной необходимостью, необходимостью приобретения навыков и опыта в деле мореплавания и колонизаторства. Этими книгами пользовались как путеводителями. По ним исправлялись географические карты, составлялось суждение об экономической и политической выгодности приобретения той или другой колонии.
Некоторые «Путешествия» писались в форме дневника, другие — в форме отчёта или докладной записки, третьи имели повествовательную форму, но выдержанностью изложения не отличались. «Дневник» прерывался повествованием, в повествования включался дневник, в зависимости от требований точности передачи. Если требовалась особенная точность передачи разговора с каким-нибудь лицом, разговор записывался в форме драматического диалога; если требовалась точная передача последовательности ряда событий, они записывались в форме дневника с подразделением на часы и минуты; если требовалось описать что-либо менее детально, прибегали к повествованию.
Но всегда в такого рода произведениях господствовала максимальная точность. Однако документальный жанр путешествий ещё до появления «Робинзона Крузо» обнаруживал тенденцию перейти в жанр художественный. В «Робинзоне Крузо» и завершился этот процесс изменения жанра путём накопления элементов вымысла. Но Дефо использует стиль «Путешествий». Его особенности, имевшие определённое практическое значение, в «Робинзоне Крузо» становятся литературным приёмом: язык Дефо также прост, точен, протоколен. Ему совершенно чужды специфические приёмы художественного письма, так называемые поэтические фигуры и тропы.
В «Путешествиях» нельзя встретить, например, «бесконечное море», а лишь точное указание долготы и широты в градусах и минутах; солнце не восходит в каком-нибудь «абрикосовом тумане», а в 6 ч. 37 м; ветер не «ласкает» паруса, не «легкокрылый», а дует с северо-востока; они не сравниваются например по белизне и упругости с грудями молодых женщин, а описываются, как в учебниках мореходных школ. Возникающее у читателя впечатление полной реальности приключений Робинзона обусловлено этой манерой письма. Дефо тоже прерывает повествовательную форму драматическим диалогом (разговор Крузо с Пятницей и матросом Аткинсом), Дефо вводит в ткань романа дневник и запись конторской книги, где в дебет записывается благо, в кредит — зло, а в остатке получается все же солидный актив.
В своих описаниях Дефо всегда до мелочи точен. Мы узнаем, что доску для полки Крузо делает 42 дня, лодку — 154 дня, читатель вместе с ним продвигается шаг за шагом в работе и как бы вместе с ним преодолевает трудности и терпит неудачи. Крузо терпит много неудач.
Буржуа не закрывал глаза на то, что в мире борьбы не все идёт гладко. В борьбе с природой и людьми он препятствия преодолевал, на неудачи не жаловался, не роптал. Мир хорош, но мир неорганизован, везде бесхозяйственность. На какой бы точке земного шара Крузо ни очутился, везде он смотрит на окружающее глазами хозяина, организатора. В этой своей работе он с одинаковым спокойствием и упорством смолит корабль и обливает горячим варом дикарей, разводит ячмень и рис, топит лишних котят и уничтожает людоедов, угрожающих его делу. Все это делается в порядке обычной повседневной работы. Крузо не жесток, он гуманен и справедлив в мире чисто буржуазной справедливости.
«Робинзон Крузо» сыграл огромную роль в борьбе буржуазии с аристократией, он оформил идеологию восходящей буржуазии противопоставлением её творческой деятельности паразитизму отживавшей аристократии. Даже в чисто буржуазные отношения на своём острове Дефо втиснул феодальное начало, дабы ярче оттенить его никчёмность. Феодализм сделал попытку укорениться на острове в лице двух английских матросов-пиратов, отъявленных головорезов и лодырей. Они объявили весь остров своей собственностью и требовали от колонистов уплаты ренты за пользование землёй — захват крайне наглый и совершенно ни на чем не основанный, но в такой форме представлял себе буржуа историческое происхождение аристократии, земельной собственности и ренты.
Первая часть «Робинзона Крузо» разошлась сразу в нескольких изданиях. Дефо подкупал читателей простотой описаний реальных путешествий и богатством вымысла. Но «Робинзон Крузо» никогда не пользовался широкой популярностью в среде аристократии. Дети аристократии не воспитывались на этой книге. Зато «Крузо», с его идеей перерождения человека в труде, всегда был любимой книгой буржуазии, и на этом «Erziehungsroman’е» построены целые системы воспитания. Ещё Жан Жак Руссо в своём «Эмиле» рекомендует «Робинзона Крузо» как единственное произведение, на котором должно воспитываться юношество.
Буржуазные писатели охотно подражали «Робинзону Крузо». Из громадной литературы «Робинзонад» можно отметить «Нового Робинзона» Кампе (1779), в котором развит элемент индивидуализма: Робинзон очутился на острове без всяких запасов и инструментов и должен был все начинать голыми руками. «Швейцарский Робинзон» Висса заострён в сторону коллективизма: Робинзон очутился на острове с четырьмя сыновьями, разными по характеру и индивидуальным наклонностям. В первом «Робинзоне» ставится проблема развития производительных сил, во втором — развития общественных форм, разумеется с точки зрения буржуазии.
Во всей остальной массе переделок центром служит жизнь Робинзона на острове, рассматриваемая с разных точек зрения. Другой характер «Робинзонада» приняла у так называемых продолжателей Дефо. Наиболее видные — Т. Смоллетт и Ф. Марриет. У них резко проявился уклон в сторону морской романтики и проповеди великодержавного британского империализма, обусловленной последующим этапом развития английской буржуазии, её укреплением в колониях, достижением мирового могущества.
Влияние романа Дефо на европейскую литературу не исчерпывается порождённой им «Робинзонадой». Оно и шире и глубже. Дефо своим произведением ввёл чрезвычайно популярный впоследствии мотив опрощения, одиночества человека на лоне природы, благотворности общения с ней для его нравственного совершенствования. Этот мотив был развит Руссо и многократно варьировался его последователями (Бернарден де Сен Пьер и др.).
Многим обязана «Робинзону» и техника западно-европейского романа. Искусство изображения характеров у Дефо, его изобретательность, выразившаяся в использовании новых ситуаций, — все это было большим достижением. Своими философскими и т. п. отступлениями, искусно переплетавшимися с основным изложением, Дефо поднял значение романа среди читателей, превратил его из книги для занятного времяпрепровождения в источник важных идей, в двигатель духовного развития. Этот приём был широко использован в XVIII веке.
В России «Робинзон Крузо» стал известен через сто с лишним лет после своего появления в Англии. Это объясняется тем, что массовый неаристократический читатель в России появился только со второй половины XIX века.
Характерно, что современник Дефо — Свифт — стал известен в России с середины XVIII века, а произведения Байрона и В. Скотта читались почти одновременно в Англии и России. Но зато со времени появления в России не только читателя-аристократа «Робинзон» не перестает переводиться и издаваться в разном объёме.
См. также
Библиография
- The True Relation of the Apparition of one Mrs. Veal, 1706;
- Robinson Crusoe, 1719;
- Captain Singleton, 1720;
- Moll Flanders, 1721;
- Colonel Jack, 1721;
- Journal of the Plague Year, 1722;
- Roxana, 1724;
- A Tour through Great Britain, 1724—1726;
- A New Voyage round the World, 1725;
- The Complete English Tradesman (апология наживы), 1725—1727;
- The Political History of the Devil, 1726;
- System of Magic, 1726;
- Essay on the Reality of Apparitions, 1727. Изд. Д.: Scott, 1810; Hazlitt, 1840; Bohn, 1854—1855—1913; Aitken, 16 vv, 1895;
- G. H. Moynadier, 16 vv. 1903;
- Boston, Constable’s sumptuous reprints, 1924—1925;
- «Abbey Classics» series. Переводы и издания в России: Робинзон Крузо, в двух частях, перев. с франц., СПб., 1843;
- Робинзон Крузо, в двух тт. 200 рисунков Гранвилля, гравированных на камне и отпечатанных в два тона, новый перев. с франц., М., 1870;
- Робинзон Крузо, перев. П. Кончаловского, М., 1888;
- перев. М. Шишмаревой и З. Журавской, СПб., 1902;
- перев. Л. Мурахиной, изд. Сытина, М., 1904, изд. 4-е, 1911 и мн. др.
- Радости и горе знаменитой Молл Флэндерс, перев. П. Кончаловского, «Русское богатство», 1896 ЇЇ 1—4, отд. изд., М., 1903, со ст. В. Лесевича, Г. Геттнера, Тэна, П. С. Когана, В. М. Фриче;
- Всеобщ. история литературы, под ред. Корша и Кирпичникова;
- Каменский А. Даниель Дефо, его жизнь и деятельность, СПб., 1892 (в биографич. серии Павленкова);
- Залшупин А., Англ. публицист XVII в., «Наблюдатель», 1892, Ї 6;
- Лесевич В., Даниель Дефо как человек, писатель и общественный деятель, «Русск. богатство», 1893, ЇЇ 5, 7, 8;
- Его же, По поводу «Молл Флэндерс» Д. Дефо, «Русск. богатство», 1896, Ї 1;
- Алферов А. и др., «Десять чтений по литературе», М., 1895, изд. 2-е, М., 1903. Биографии Д. (англ.): Chambers, 1786; Lee, 1869; Morley H., 1889; Wright, 1894; Whitten, 1900.
- Lamb, Hazlitt, Forster, Leslie Stephen, Minto, Masefield, W. P. Trent (Cambridge History of English Literature). На франц. яз.: Dottin, 3 vv., 1924. На немец. яз.: Horten F., Studien über die Sprache Defoe’s, Bonn, 1914;
- Schmidt R., Der Volkswille als realer Faktor des Verfassungslebens und D. Defoe, 1925;
- Dibelius, Der englische Roman. На англ. яз.: Secord A. W., Studies in the narrative method of Defoe, 1924. Разыскания в области текста — Lannert G. L., 1910. Об источниках «Робинзона Крузо»: Nicholson W., 1919; Lucius L. Hubbard, 1921;
- Lloyd’s Catalogue of edition of Robinson Crusoe and other books by and ref. to Defoe, L., 1915.
О нём
Источник: Даниель Дефо
См. также в других словарях:
Дефо, Даниель — Даниель Дефо Daniel Defoe Имя при рождении: Даниель Ф … Википедия
ДЕФО Даниель — (Defoe, Daniel) ДАНИЕЛЬ ДЕФО (гравюра 18 в.) (1660 1731), английский писатель. Родился в Лондоне в 1600 в семье торговца сальными свечами и диссентера Джеймса Фо. Около 1703 Даниель переменил фамилию на Дефо. Учился в школе Дж.Фишера в Доркинге,… … Энциклопедия Кольера
Библиотека всемирной литературы — … Википедия