Книга: Алан Гарнер, Аллан Пиз «Язык разговора»

Язык разговора

Разговаривать умеет и любит каждый, но правильно выбрать тему и интонацию, четко сформулировать и ясно выразить свои мысли, доверительно разговорить собеседника, убедить его в своей правоте - это целое искусство. Книга известного международного эксперта по технологиям общения Аллана Пиза и его коллеги Алана Гарнера научит Вас отделять фразы простой вежливости от зерен истины и расшифровывать невербальные сигналы. Вы сможете оценить искренность намерений партнера и верно интерпретировать его мысли, а умение говорить комплименты и внимательно слушать позволит Вам добиться успеха не только в личной жизни, но и поднимет Вас на вершину профессиональной карьеры, сделает `мастером разговора`.

Содержание:

Язык разговора

Издательство: "Эксмо-Пресс" (2007)

Формат: 84x104/32, 224 стр.

ISBN: 5-04-004541-7, 5-699-15759-4

Купить за 710 руб на Озоне

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Язык разговораРазговаривать умеет и любит каждый, но правильно выбрать тему и интонацию, четко сформулировать и ясно… — Эксмо, (формат: 84x90/32, 224 стр.) Подробнее...2010530бумажная книга

Алан Гарнер

Алан Гарнер

Алан Гарнер (англ. Alan Garner род. 17 октября 1934, Конглтон, Чешир, Великобритания) — британский писатель в жанре фэнтези, творчество которого основано на древнеанглийских легендах. Офицер Ордена Британской Империи

Биография

Раннее детство Алан Гарнер провел в Олдерли Эдже, в Чешире, Англия. Его предки жили там более трехсот лет. Это повлияло на его творчество. Большинство произведений, в том числе «Волшебный камень Бризингамена» написаны по мотивам легенд тех мест.

Детство писателя пришлось на Вторую мировую войну, во время которой мальчик перенес три тяжелых болезни (дифтерию, Менингит, воспаление лёгких), почти неподвижно лежа на кровати и позволяя своему воображению путешествовать за пределами белого потолка и заклеенного на случай бомбежек окна. Алан был единственным ребенком, и хотя вся его семья пережила войну, вынужденные годы одиночества не прошли бесследно для формирования личности и мировоззрения писателя.

По настоянию деревенского учителя, Гарнера отдали в Манчестерскую Грамматическую школу, позже, библиотеку в этой школе назвали в честь него. Закончив колледж, Гарнер поступил в Оксфордский университет, на факультет Кельтской мифологии. Не закончив обучение, поступил на службу в Королевскую Артиллерию, где отслужил два года.

Наиболее известными являются его книги «Волшебный камень Бризингамена» (1960), а также продолжение — «Луна в канун Гомрата» (1963), и повесть «Элидор» (1965). После их публикации о Гарнере заговорили как о «совершенно особенном» детском писателе Англии. Впрочем, определение «детский» не совсем верно. Сам Гарнер утверждает, что не пишет специально для детей; хотя герои его книг всегда дети, обращается он к читателям разных возрастов[1].

Сейчас писатель живет в родном для себя Олдерли Эдже в восточном Чешире в старом доме, который стоит там еще с XVI-го века. Истории этого края посвящена почти реалистическая «Каменная книга» (1976—1978), составленная «из четырёх новелл, четырёх стихотворений в прозе» о поколениях семьи Гарнера.

Библиография

  • 1960 — «Волшебный камень Бризингамена»
  • 1963 — «Луна в канун Гомрата»
  • 1965 — «Элидор»
  • 1966 — англ. Holly from the Bongs: A Nativity Play
  • 1967 — «Старик из Моу»
  • 1967 — «Совы на тарелках»
  • 1969 — «Книга гоблинов Хамиша Хамильтона»
  • 1973 — «Красное Смещение»
  • 1974 — англ. Holly from the Bongs: A Nativity Opera
  • 1975 — англ. The Breadhorse
  • 1975 — англ. The Guizer
  • 1976 — «Каменная Книга»(Stone Book Quartet)
  • 1977 — «Грэнни Рирдан» (Stone Book Quartet)
  • 1977 — «День Фоббла» (Stone Book Quartet)
  • 1978 — «Ворота Аймера» (Stone Book Quartet)
  • 1980 — «Парень из Гэда»
  • 1980 — «Золотые Сказки»
  • 1984 — «Книга британских сказок Алана Гарнера»
  • 1985 — «Гончар Томпсон»
  • 1986 — «Сумка лунного сияния»
  • 1993 — «Однажды»
  • 1993 — «Джек и Бобовый стебель»
  • 1996 — (англ. Strandloper)
  • 1997 — «Маленькая красная курочка»
  • 1997 — «Громовой голос»
  • 1998 — «Серый Волк, Принц Джек и Огненная Птица»
  • 1998 — «Колодец Ветра»
  • 2003 — (англ. Thursbitch)
  • 2009 — «Свобода»

Примечания

Источник: Алан Гарнер

См. также в других словарях:

  • Язык русских эмигрантов в Германии — Массовая эмиграция из стран СНГ в Германию в 1990 е гг. привела к распространению среди некоторых эмигрантов этой волны особого подъязыка и субкультуры. В силу своих морфосинтаксических и семантико прагматических признаков является иллюстрацией… …   Википедия

  • Язык веера — Язык веера  особый секретный код кавалеров и дам, пользовавшийся популярностью во Франции второй половины XVII  XVIII веков. Язык веера, появившийся в Испании, усовершенствованный во Франции в эпоху Людовиков, а потом перекочевавший… …   Википедия

  • ЯЗЫК — Бабий язык. Арх. Растение алоэ. АОС 1, 78. Байковый язык. Жарг. угол. Воровской жаргон. СРВС 1, 31, 203. Балантресий язык у кого. Коми. О разговорчивом человеке. Кобелева, 83. Баской на язык. Яросл. Бойкий, несдержанный человек. ЯОС 1, 40. Бить… …   Большой словарь русских поговорок

  • Язык и языки — (в лингвистическом смысле) в значении речи человеческой. Это название применяется в русском Я. переносно, метафорически, причем главный, видимый орган произношения, язык, берется в значении процесса, в значении деятельности и всей совокупности… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • язык — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? языка, чему? языку, (вижу) что? язык, чем? языком, о чём? о языке; мн. что? языки, (нет) чего? языков, чему? языкам, (вижу) что? языки, чем? языками, о чём? о языках 1. Язык это мягкий орган в …   Толковый словарь Дмитриева

  • Язык тела — У этого термина существуют и другие значения, см. Язык тела (значения). Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»