Книга: Бабаев Кирилл Владимирович «Язык зиало: Очерк грамматики и словарь. Выпуск XXXIV»

Язык зиало: Очерк грамматики и словарь. Выпуск XXXIV

Серия: "Orientalia et Classica"

Первое грамматическое описание языка зиало (семья языков манде, Республика Гвинея), открытого Российской лингвистической экспедицией в Западной Африке в 2010 г. Книга содержит сведения о географии распространения языка зиало, его фонологии, тонологии, морфологии и синтаксисе, а также ряд глоссированных текстов и базовый словарь. Издание предназначено для профессиональных лингвистов, филологов и других специалистов по изучению народов и культур африканского континента.

Издательство: "РГГУ" (2011)

ISBN: 978-5-7281-1194-8

Купить за 411 руб в Лабиринте

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Нигеро-конголезский праязык. Личные местоименияКнига посвящена сравнительному анализу систем личного маркирования в языках нигеро-конголезской… — Языки славянских культур, Studia philologica Подробнее...20131149бумажная книга
История человечества в великих документахИстория человечества состоит из документов - от глиняных табличек с клинописью до первого электронного… — Эксмо, Подарочные издания. Идеи, изменившие мир Подробнее...20181032бумажная книга
Нигеро-Конголезский праязык. Личные местоименияКнига посвящена сравнительному анализу систем личного маркирования в языках нигеро-конголезской… — Языки славянских культур, (формат: 70x100/16, 605 стр.) Studia Philologica Подробнее...20131472бумажная книга
Язык зиало: Очерк грамматики и словарь. Выпуск XXXIVПервое грамматическое описание языка зиало (семья языков манде, Республика Гвинея), открытого Российской… — РГГУ, (формат: 60x90/16, 409 стр.) Orientalia et Classica Подробнее...2011503бумажная книга
Введение в африканское языкознаниеКнига представляет собой первое в отечественной литературе сводное описание языков Африки, их генетической… — Языки славянских культур, Подробнее...20181118бумажная книга

Бабаев, Кирилл Владимирович

Кирилл Владимирович Бабаев
Дата рождения:

1978 год(1978)

Место рождения:

Москва, СССР

Страна:

 СССР →
 Россия

Научная сфера:

лингвистика, нумизматика

Место работы:

РГГУ

Альма-матер:

МГИМО

Научный руководитель:

С. А. Старостин, А. В. Дыбо

Баба́ев Кири́лл Влади́мирович (род. 1978, Москва) — российский учёный-лингвист, востоковед, нумизмат, специалист по связям с общественностью, сотрудник Института востоковедения РАН, создатель Фонда фундаментальных лингвистических исследований, вице-президент Общества востоковедов России, исполнительный директор Издательского дома «ЯСК».

Содержание

Биография

Родился в Москве в 1978 году. В 2000 году закончил МГИМО МИД РФ, где специализировался на изучении Кореи и Японии, получил дипломы по специальностям «Востоковедение» и «Международные отношения».

В 2005 году закончил Академию народного хозяйства при Правительстве РФ по специальности «Финансовый менеджмент». В 2008 защитил в РГГУ диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание».

С 1999 года работал в российских финансово-промышленных групп в области международных отношений, связей с общественностью и государственными органами. С 1999 по 2001 гг. работал в группе «Сибирский алюминий» (ныне — группа Базовый элемент), с 2001 по 2003 гг. — в Группе МДМ.

С 2003 по 2004 год — член Правительства Мурманской области, руководитель департамента по информационной политике и общественным связям.

С 2004 по 2010 год работал вице-президентом, затем старшим вице-президентом в консорциуме «Альфа-Групп», один из создателей[1] телекоммуникационного холдинга Altimo и Фонда Altimo[2].

C 2008 г. работает доцентом Института восточных культур и античности Российского государственного гуманитарного университета, редактором и членом Редколлегии журнала «Вопросы языкового родства»[3].

С 2009 по 2011 год — научный сотрудник, заместитель директора Института языкознания РАН.

С 2009 г. — исполнительный директор Фонда фундаментальных лингвистических исследований[4], член Редакционного Совета издательства De Gruyter Versita[5].

В 2010 году в ходе лингвистической экспедиции в Западную Африку обнаружил ранее неописанный язык зиало.

Научная деятельность

Является представителем Московской школы сравнительно-исторического языкознания, основанной В. М. Иллич-Свитычем и А. Б. Долгопольским. Ученик С. А. Старостина и А. В. Дыбо. В 2008 году впервые в России защитил диссертацию по тематике, относящейся к ностратическому языкознанию. В том же году выступил основателем первого российского научного журнала, посвященного сравнительному языкознанию — «Вопросы языкового родства», издаваемого Институтом языкознания РАН и Российским государственным гуманитарным университетом.

В 2010 году создал Фонд фундаментальных лингвистических исследований[4] — первый в России частный фонд, деятельность которого направлена на поддержку российской лингвистики. Выступил одним из организаторов международного научного проекта «Праязык нигер-конго: сравнение и реконструкция» и Нигеро-конголезского конгресса[6], имеющих целью реконструкцию праязыка одной из крупнейших в мире нигеро-конголезской семьи языков. В 2011 году назначен исполнительным директором Издательского дома «ЯСК».

Научные интересы сосредоточены на исследованиях языков тропической Африки, сравнительном языкознании, языковых контактов и реконструкции праязыковой морфологии.

Помимо деятельности в области лингвистики Кирилл Бабаев известен исследованиями в области древнерусской нумизматики и этнографии. Автор первой монографии по истории нумизматики Тмутараканского княжества.

Бабаевым собрана крупная коллекция традиционных головных уборов различных народов мира, представленная в марте 2012 года на выставке[7] в Библиотеке иностранной литературы.

Библиография

К числу изданных монографий относятся:

Автор многочисленных статей в российских и зарубежных научных изданиях по лингвистике, этнографии, нумизматике.

Примечания

Ссылки

Источник: Бабаев, Кирилл Владимирович

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»