Книга: Суходрев Виктор Михайлович «Язык мой - друг мой»

Язык мой - друг мой

Виктора Михайловича Суходрева по праву можно назвать легендарным, "генеральным" переводчиком. На протяжении почти сорока лет он был личным переводчиком политических лидеров нашей страны: Хрущева, Брежнева, Громыко, Микояна, Косыгина, Горбачева. Во время их переговоров с Никсоном, Кеннеди, Картером, Насером, И. Ганди и многими другими выдающимися политическими мировыми деятелями он персонифицировал собой интеллект, культуру и дипломатическую гибкость советских руководителей. Особенно важна последняя составляющая деятельности" главного переводчика страны", так как от того, что скажет первое лицо государства, от его слов зависело не только решение многих насущных вопросов в международных отношениях, но и в целом мир на планете (например, в эпоху холодной войны, дни Карибского кризиса и т. п.). Автор предлагает читателю свое видение, так сказать с ближнего расстояния, сильных мира сего той поры. Рассказывает о том, что они были за люди, об их достоинствах ислабостях, привычках, о том, какое они производили впечатление, как вели себя не только в официальной обстановке, но и в неформальной ситуации, что называется за кадром, о том, что их отличает от нас, простых смертных.

Издательство: "ТОНЧУ" (2008)

ISBN: 978-5-91215-036-4

Суходрев, Виктор Михайлович

В.М. Суходрев (в центре) во время переговоров Леонида Брежнева с Ричардом Никсоном, США, 1973

Виктор Михайлович Суходрев (род. 12 декабря 1932) — личный переводчик советских партийно-государственных руководителей Никиты Хрущёва и Леонида Брежнева.

Работал также с Михаилом Горбачёвым, Алексеем Косыгиным, Андреем Громыко, Анастасом Микояном и другими лидерами Советского Союза.

Интерес СМИ к В. М. Суходреву остаётся неизменным, он позиционируется журналистами как «знаменитость»[1].


В 2012 году В. М. Суходрев стал лауреатом ежегодной Национальной премии "Переводчик года" за выдающийся вклад в укрепление международного авторитета страны и высокие достижения в профессиональной деятельности.

Трижды был в браке. Первая жена - Инна Кмит.

Вторая жена - Инга Дмитриевна Суходрев-Окуневская-Варламова - дочь актрисы Татьяны Окуневской; брак продлился 7 лет. В результате этого брака Суходрев стал отчимом музыканта и режиссера Александра Липницкого - сыном Инги Дмитриевны от первого брака с Давидом Липницким.

Третья жена - преподавательница английского языка, сейчас на пенсии

Суходрев - коллекционер курительных трубок.

Дача на Николиной горе.

Биография

Отец Виктора — офицер ГРУ, разведчик-нелегал в США, мать работала в Торгпредстве Наркомата внешней торговли СССР.

  • С 1940 живет в Лондоне с родителями работающими советском посольстве. Вскоре стал переводить для школьных чиновников.
  • В 1945 вместе с мамой вернулся в Москву.
  • В 1949 отец возвращается из США и вскоре уходит на пенсию в звании полковника.
  • В 1951–56 учится в Институте иностранных языков в Москве на французском отделении.
  • 1956 — Виктор Суходрев работает в бюро переводов МИД.
  • 1956 — на приёме послов в Москве переводит фразу «мы вас похороним».
  • 1959 — первый визит в США с председателем Совета министров СССР Н.С.Хрущёвым.
  • 1959 — Американскую выставку в Сокольниках открывает вице-президент США Никсон. Хрущёв, который впервые публично поминает «кузькину мать».
  • 1967 — Шестидневная война на Ближнем Востоке. Первое использование «Красного телефона».
  • 1972 — Встреча Брежнева и Киссинджера в Завидово.
  • 1973 — Кэмп-Дэвид. Поездка с Никсоном в машине, управляемой Брежневым.
  • 1983 — Заместитель заведующего отделом США и Канады МИД СССР.
  • 1985 — личным переводчиком Горбачёва становится Павел Палажченко.
  • 1989 — Специальный помощник Генерального секретаря ООН.
  • 1994 — Суходрев возвращается из США.
  • 1994 — уходит на пенсию в ранге Чрезвычайный и полномочный посланник I класса.
  • В 1999 издает книгу «Язык мой — друг мой».

Примечания

Ссылки


Источник: Суходрев, Виктор Михайлович

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Валянский С.И.Язык мой – враг мойВ 60-х годах прошлого века правители США поставили задачу – контролировать американских граждан, не прибегая… — Ассоциация исследователей российского общества (АИРО-XXI), - Подробнее...2013
570бумажная книга
Валянский С.И.Язык мой враг мойВ 60-х годах прошлого века правители США поставили задачу контролировать американских граждан, не прибегая к… — Ассоциация исследователей российского общества (АИРО-XXI), Подробнее...2013
640бумажная книга
Бухина Ольга Борисовна, Гимон ГалинаЯзык твой - друг мойКак появилась письменность? Как получился алфавит? Что такое перевод и зачем он нужен? Как слова… — Эксмо, Детский проект Людмилы Улицкой Подробнее...2015
370бумажная книга
Бухина ОльгаЯзык твой - друг мойКак появилась письменность? Как получился алфавит? Что такое перевод и зачем он нужен? Как слова… — Эксмо, Детский проект Л. Улицкой. Другой, другие, о других Подробнее...2015
59бумажная книга
Ольга Бухина, Галина ГимонЯзык твой - друг мойКак появилась письменность? Как получился алфавит? Что такое перевод и зачем он нужен? Как слова… — Эксмо, (формат: 70x100/16, 96 стр.) Детский проект Людмилы Улицкой "Другой, другие, о других" Подробнее...2015
222.7бумажная книга
Бухина О., Гимон Г.Язык твой - друг мойКак появилась письменность? Как получился алфавит? Что такое перевод и зачем он нужен? Как слова… — Издательство "Эксмо" ООО, Детский проект Л. Улицкой. Другой, другие, о других Подробнее...2015
152бумажная книга
Бухина О., Гимон Г.Язык твой - друг мойКак появилась письменность? Как получился алфавит? Что такое перевод и зачем он нужен? Как слова… — (формат: Твердая бумажная, 96 стр.) Подробнее...2015
75бумажная книга
Бухина Ольга Борисовна, Гимон ГалинаЯзык твой - друг мойКак появилась письменность? Как получился алфавит? Что такое перевод и зачем он нужен? Как слова… — ЭКСМО, (формат: 70x100/16, 96 стр.) Детский проект Л. Улицкой. Другой Подробнее...2015
104бумажная книга
Язык мой - друг мой. Русский язык на материалах пословиц, поговорок, загадокСборник является справочно-практическим пособием по русскому языку на материале русских пословиц… — Феникс, (формат: 60x90/16, 320 стр.) Учение с увлечением Подробнее...2007
350бумажная книга
А. Т. ГригорянЯзык мой - друг мойЦель пособия - дать учителю материал для проведения внеклассной работы по русскому языку. В книге излагаются… — Просвещение, (формат: 60x90/16, 224 стр.) Подробнее...1976
150бумажная книга
Другие книги по запросу «Язык мой - друг мой» >>

См. также в других словарях:

  • язык мой — враг мой: прежде ума глаголет — Кабы не сойка да не свой язычок (так бы я не погибла). Ср. Если и напредки тебе... языком побаловать захочется, так ты вспомни пословицу: язык мой враг мой, и вспомнивши плюнь. Салтыков. Невинные рассказы. 9, 2. Ср. Она... такую подняла историю,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Язык и языки — (в лингвистическом смысле) в значении речи человеческой. Это название применяется в русском Я. переносно, метафорически, причем главный, видимый орган произношения, язык, берется в значении процесса, в значении деятельности и всей совокупности… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • язык — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? языка, чему? языку, (вижу) что? язык, чем? языком, о чём? о языке; мн. что? языки, (нет) чего? языков, чему? языкам, (вижу) что? языки, чем? языками, о чём? о языках 1. Язык это мягкий орган в …   Толковый словарь Дмитриева

  • Мой друг (фильм) — Мой друг Ein Freund von mir Жанр …   Википедия

  • Мой друг из Фару — Mein Freund aus Faro …   Википедия

  • Мой друг-невидимка — My Best Friend Is Invisible Автор: Роберт Стайн Жанр: фантастика …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»