Книга: Метелица Катя «Кирхе, киндер, кюхен»

Кирхе, киндер, кюхен

Руку на сердце (Кирхе). Религию человек носит в сердце, сердце - в груди. Наше тело суть храм, груди - купола. Наша женственность - вот наша религия. Киндер. Мой сын Митя долгое время говорил "дети и люди" (например," там на улице много детей и людей", "дети и люди редко едят траву и листья", "все дети и люди тоже любят карусели" ). Я каждый раз слегка вздрагивала. Слово на языке (Кюхен)." Словами сыт не будешь", -утверждает народная пословица, однако зачастую это не совсем так: и даже совсем не так: мы вкушаем слова, смакуем термины, насыщаемся беседами о кулинарии" .(Катя Метелица).

Издательство: "Этерна" (2008)

ISBN: 978-5-480-00165-5

Купить за 91 руб в Лабиринте

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Дневник Луизы ЛожкинойЭти дневники уже знакомы тем, кто читал московский еженедельник "Большой город" . Под названием" Хроника… — Этерна, Подробнее...2005138бумажная книга
Дневник Луизы ЛожкинойЭти дневники уже знакомы тем, кто читал московский еженедельник "Большой город" . Под названием" Хроника… — Этерна, Подробнее...2007152бумажная книга
ЛбюовьВ новой книге известной журналистки, автора бестселлера "Дневник Луизы Ложкиной" собраны заметки и эссе… — Этерна, Подробнее...2007189бумажная книга
Уездный город М.Уездный город М.- каким его видит Катя Метелица: город - джаз, город - герой, город - heavy metal... Его есть за что… — Этерна, Подробнее...2008103бумажная книга
Сахарная ватаВ новой книге Кати Метелицы, автора бестселлера "Дневник Луизы Ложкиной", продолжено собрание очерков, столь… — Этерна, Подробнее...2009131бумажная книга

См. также в других словарях:

  • Киндер, кюхен, кирхе — Kinder, Küche, Kirche, Kleider (ˈkɪndɐ ˈkʏçə ˈkɪʁçə; русск. дети, кухня, церковь, платье), или 4 K  немецкий лозунг, определяющий, по мнению авторов лозунга, роль идеальной женщины в Германии. Примерный русский эквивалент  «место женщины  на… …   Википедия

  • Киндер кюхен кирхе — Kinder, Küche, Kirche, Kleider (ˈkɪndɐ ˈkʏçə ˈkɪʁçə; русск. дети, кухня, церковь, платье), или 4 K  немецкий лозунг, определяющий, по мнению авторов лозунга, роль идеальной женщины в Германии. Примерный русский эквивалент  «место женщины  на… …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»