Электронная книга: Иван Семенович Барков «Лука Мудищев»
Предлагаем вашему вниманию иллюстрированное издание так называемой «срамной» поэмы «Лука Мудищев» знаменитого родоначальника внецензурной эротической поэзии Ивана Баркова. Не рекомендуется детям младше 18 лет. Издательство: "Издательство АСТ" (2012)
ISBN: 978-5-271-38305-2 электронная книга Купить за 109.9 руб и скачать на Litres |
Другие книги автора:
Книга | Описание | Год | Цена | Тип книги |
---|---|---|---|---|
Лука Мудищев | "Лука Мудищев". Автор неизвестен. Год написания – тоже. Поэма всегда приписывалась Ивану Семеновичу Баркову… — Вира-М (аудио), аудиокнига можно скачать Подробнее... | аудиокнига | ||
Лука Мудищев (сборник) | Новейшее издание так называемых «срамных» стихотворений знаменитого родоначальника внецензурной… — Эксмо, электронная книга Подробнее... | электронная книга |
Иван Семенович Барков
Ива́н Семёнович Барко́в (1732—1768) — русский поэт, автор эротических, «срамных од», переводчик Академии наук, ученик Михаила Ломоносова, поэтические произведения которого пародировал. Его биография обросла огромным количеством легенд.
Содержание |
Биография
Сын священника. В 1744 поступил в духовную семинарию при Александро-Невском монастыре, где проучился пять лет, дойдя до класса «пиитики». В 1748 по рекомендации М. В. Ломоносова, отметившего «острое понятие» юноши и хорошее знание латинского языка («он и профессорские лекции разуметь может»), был принят в число студентов Академии наук (первоначально в Академическую гимназию). Учился Барков неровно, несколько раз был сечён розгами за пьянство и хулиганские выходки, однажды — за грубость и ложный донос на ректора университета Степана Крашенинникова — был даже закован в кандалы.
В 1751 из числа студентов Баркова «разжаловали» в наборщики Академической типографии, но в 1753 после ряда его просьб перевели на более почётную должность «копииста» в Академическую канцелярию. В 1755—1756 состоял штатным писцом при Ломоносове: дважды переписал его Российскую грамматику, снял для него копию с Радзивилловского списка Никоновой летописи, выполнял и другие поручения. С Ломоносовым у Баркова сложились близкие отношения. (Ломоносов ценил его и часто говаривал: «Не знаешь, Иван, цены себе, поверь, не знаешь!».) Под его влиянием Барков начинает заниматься историей: на основе Древней российской истории Ломоносова составляет Краткую российскую историю (изд. в 1762), а в 1759—1760 готовит к изданию текст Несторовой летописи. Несмотря на некоторые вольности в обращении с оригиналом, подготовленное им издание долго оставалось основным источником по древнерусской истории.
В 1756 вел письменные дела президента Академии наук графа Алексея Разумовского, но уже в январе следующего года Баркова уволили «за пьянство и неправильность». Пьянство и позднее неоднократно омрачало его служебную деятельность, хотя он регулярно приносил в этом раскаяние. Тем не менее в 1762 по поручению Академии Барков написал Оду на всерадостный день рождения… Петра Феодоровича, которая была признана достаточно успешною, за что он был производен в академические переводчики. Главные труды Баркова на этой ниве — стихотворные переводы сатир Горация (Квинта Горация Флакка сатиры или беседы, с примечаниями с латинского языка, преложенные российскими стихами… (1763) и басен Федра (Федра, Августова отпущенника, нравоучительные басни, с Езопова образца сочиненные, а с латинских российскими стихами преложенное, с приобщением подлинника… (1764, к изданию прилагались также переводы двустиший Псевдо-Катона Дионисия). И сатиры, и басни переложены правильным александрийским стихом, причем некоторые басни Федра Барков переводить не стал из-за их «непристойного содержания». Из других его переводов — «драма на музыке» итальянского драматурга Л.Ладзарони «Мир героев» (1762).
Баркову часто поручали редактирование поступающих в академическую типографию книг и переводов (в том числе перевод Натуральной истории Жорда Бюффона, Езоповы и другие басни и др.). В 1762 Барков подговил первое издание сатир Антиоха Кантемира и написал Житие последнего.
Немногие известные оригинальные стихотворения Баркова — ода Петру III, Ода кулашному бойцу, Его сиятельству графу Григорию Орлову… всеусердное приветствие — не превышают среднего уровня поэтической продукции тех лет. То же можно сказать и о с достаточной уверенностью приписываемых ему литературно-полемических сочинениях, написанных в защиту Ломоносова.
О последних годах жизни жизни Баркова и его смерти в 1768 в Санкт-Петербурге сведений нет. Известно лишь, что в 1766 он был окончательно уволен из Академии. По одной из легенд, он умер в состоянии психического припадка в момент запоя, утонув в нужнике. По другой легенде Иван Семенович, решив свести счёты с жизнью, написав себе эпитафию — «Жил — грешно, а умер — смешно!», засунул в зад написанное, свернув бумагу сию трубочкой, а головою сунулся в камин, являя тем самым пример, что и на пороге смерти своей не перестал относится к жизни с юмором…
Литература
Литературное наследие Баркова делится на две части — печатную и непечатную.
К первой относятся: «Житие князя А. Д. Кантемира», приложенное к изданию его «Сатир» (1762), ода «На всерадостный день рождения» Петра III, «Сокращение универсальной истории Гольберга» (с 1766 года несколько изданий). Стихами Барков перевёл с итальянского «драму на музыке» «Мир Героев» (1762), «Квинта Горация Флакка Сатиры или Беседы» (1763) и «Федра, Августова отпущенника, нравоучительные басни», с приложением двустиший Дионисия Катона «О благонравии» (1764).
Всероссийскую славу И. С. Барков приобрёл своими непечатными эротическими произведениями, в которых форма оды и других классицистских жанров, мифологические образы в духе бурлеска сочетаются с ненормативной лексикой и соответствующей тематикой (бордель, кабак, кулачные бои); нередко в них прямо обыгрываются конкретные места из од Ломоносова. На барковские произведения повлияла западноевропейская, прежде всего французская, фривольная поэзия (схожими приёмами пользовались Алексис Пирон и многие анонимные авторы), а также русский эротический фольклор. В Публичной библиотеке в Петербурге хранится рукопись, относящаяся к концу XVIII или началу XIX века, под названием «Девическая игрушка, или Собрание сочинений г. Баркова», но в ней рядом с вероятными стихами Баркова есть немало произведений других авторов (таких, как Михаил Чулков и Адам Олсуфьев, а часто и безвестных). Наряду со стихотворениями, Баркову приписываются и обсценные пародийные трагедии «Ебихуд» и «Дурносов и Фарнос», воспроизводящие штампы драматургии классицизма (прежде всего Ломоносова и Сумарокова).
Н. И. Новиков писал о Баркове, что он «писал много сатирических сочинений, переворотов, и множество целых и мелких стихотворений в честь Вакха и Афродиты, к чему весёлый его нрав и беспечность много способствовали. Все сии стихотворении не напечатаны, но у многих хранятся рукописными». Под «переворотами» имеются в виду перелицовки (травестии) классических жанров.
«Срамные (шутливые) оды» Баркова и его современников — важная составляющая литературной жизни конца XVIII — начала XIX века; они, разумеется, не печатались, но были «редкому неизвестны»; полушутя, полувсерьёз высоко о Баркове отзывались Пушкин и поэты его плеяды. В творчестве Василия Майкова, Державина, Батюшкова, Пушкина современные исследователи находят переклички с Барковым. Пушкину-лицеисту рядом исследователей приписывается (не без некоторых оснований) пародийная баллада «Тень Баркова» (ок. 1815).
Помимо так называемой барковианы («Девическая игрушка» и другие произведения XVIII века, созданные самим Барковым и его современниками), выделяется псевдобарковиана (произведения начала XIX века и более позднего времени, которые никак не могут принадлежать Баркову, но устойчиво приписываются ему в рукописной традиции). К последней относится, в частности, знаменитая поэма «Лука Мудищев», созданная, судя по всему, через сто лет после смерти реального Баркова, в 1860-е годы; её неизвестный автор удачно сконцентрировал в этом произведении уже вековую на тот момент «барковскую» традицию. За рубежом под именем Баркова издавались также поэмы «Утехи императрицы» (она же «Григорий Орлов») и «Пров Фомич», относящиеся, по-видимому, уже к XX столетию[1].
Издания
- Девичья игрушка, или Сочинения господина Баркова / Сост. А. Зорин и Н. Сапов [С. Панов]. М., 1992.
- Барков И. С. Стихотворения. СПб.:Новая библиотека поэта, 2001
Примечания
Ссылки
- Манфред Шруба. Барков и Майков
- «Барковиана» на сайте А. Плуцера-Сарно
- Барков И Барковиана
- И. С. Барков — Стихи без цензуры
Источник: Иван Семенович Барков
См. также в других словарях:
Лука Мудищев — «Лука Мудищев» анонимная поэма второй половины XIX века, отчасти стилизованная под непристойные стихи Ивана Баркова и потому зачастую ему приписываемая. «Лука Мудищев» долгое время бытовал в устной и рукописной традициях. Поэтому достаточно … Википедия
Барков, Иван Семёнович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Барков. Иван Барков … Википедия
Трахтенберг, Роман Львович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Трахтенберг. Роман Львович Трахтенберг Роман Львович Горбунов … Википедия
Концептуальный театр Кирилла Ганина — Концептуальный театр Кирилла Ганина московский театр. Художественный руководитель и директор театра Кирилл Ганин. Постановки театра расцениваются как эротические или порнографические[1]. Содержание 1 История театра 2 Реперту … Википедия
Russian mat — Mat ( ru. мат, матерщина, матерный язык) is a Russian patois language, based on the use of specific generally unprintable obscene words. Russian mat makes it possible to have a conversation (although not always insulting, but always emotional)… … Wikipedia
Ivan Barkov — Ivan Semyonovich Barkov ( ru. Иван Семёнович Барков, Ivan Semënovič Barkov ) (ca. 1732 1768) was a Russian poet, diplomat and translator. He was one of the first people to use language very similar to modern Russian, but commonly known as an… … Wikipedia