Книга: Фрай Макс, Горалик Линор, Бормор Петр «Русские инородные сказки - 3. Антология»

Русские инородные сказки - 3. Антология

Производитель: "АМФОРА"

Серия: "ФРАМ"

В третьей книге современной литературной сказки уже знакомые читателю по предыдущим выпускам, а также новые авторы рассказывают множество веселых, страшных, поучительных и разных-преразных историй. Рисунки на обложке Людмилы Милько. ISBN:5-94278-966-5

Издательство: "АМФОРА" (2005)

Формат: 84x108/32, 381 стр.

ISBN: 5-94278-966-5

Купить за 225 грн (только Украина) в

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Русские инородные сказки-3. АнтологияВ третьей книге современной литературной сказки уже знакомые читателю по предыдущим выпускам, а также новые… — Амфора, Фрам Подробнее...2005313бумажная книга

Фрай, Макс

Макс Фрай — литературный псевдоним авторов цикла книг о Ехо. Цикл был написан Светланой Мартынчик в соавторстве с Игорем Стёпиным и опубликован под псевдонимом «Макс Фрай». В нем от первого лица рассказывается о приключениях обычного, на первый взгляд, молодого человека в других мирах. Ввиду того, что главный герой является одновременно и автором книг (как объясняется в Лабиринте Мёнина — это потребовалось герою, чтобы переложить бремя держания мира Ехо на плечи Вершителей нашего мира) — это также и псевдоним Сэра Макса.

Сюжет цикла построен на приключениях Сэра Макса преимущественно в мире Ехо, где он служит в Тайном Сыске — организации, занимающейся контролем за использованием магии в соответсвии с Кодексом Хрембера и совершаемым с её помощью преступлениями.

В «Хрониках Ехо», продолжении цикла «Лабиринты Ехо», действие происходит в Городе в Горах, созданном Сэром Максом на Тёмной Стороне Кеттари. Каждая книга этой серии содержит одну рассказанную историю из жизни сотрудников Тайного Сыска.

Макс Фрай также является героем нескольких других книг, которые косвенно пересекаются друг с другом.

Сэр Макс — главный герой книжной серий Лабиринты Ехо и Хроники Ехо Макса Фрая. Примерно в 30 лет он повстречался во сне с сэром Джуффином Халли. Тот предложил ему работу в качестве своего ночного заместителя, что во всех отношениях устраивало Макса, поскольку в этой жизни он не был толком устроен, в частности из-за того, что никогда не мог спать по ночам — это было время его наибольшей активности. Поэтому Макс принял предложение своего собеседника из сна и переселился в город Ехо, находящийся в другом мире — Мире Стержня, где стал заместителем Джуффина (официально его должность называется Ночное лицо господина Почтеннейшего начальника Тайного сыска города Ехо).

Макс является так называемым «Вершителем», то есть все его желания сбываются с одной оговоркой — «рано или поздно, так или иначе». Очень давно, пытаясь найти способ обмануть смерть, он нашёл радикальное решение — стал наваждением и позволил снова и снова выдумывать себя всем кому не лень. В частности, его вместе с его жизнью в нашем мире, придумал сэр Джуффин.

Стоит однако добавить, что эта информация базируется только на первых книгах серии «Лабиринты Ехо».

Содержание

Альтернативная версия истории Макса по всем произведениям автора

Макс_1 — «настоящий», единственный родившийся (традиционным путем), бродяга с 9-ю жизнями, фотограф, писатель эссе, накх.

Макс_2 — изначально мёртвый (призрак?), полученный мёртвым в результате случая с аварией, также случая в тёмном переулке [1] и истории с фотографом-мизантропом Максом Фраем. Так как Макс раздвоился после аварии, выдуманной теми же Вершителями, то до некоторого времени оба Макса имели общие воспоминания и всегда сны. Макс_2 хронологически «живым» появляется в виде призрака виллы Вальдефокс. После пробуждения обитательницами виллы в результате спиритического сеанса селится в городе в горах.

Макс_1 после посещения Франка на вилле фотографирует своё отражение, методом накхов проживает свою же судьбу (судьбу своего отражения в зеркале): «Иногда я думаю: может, я до сих пор стою там перед волшебным зеркалом, наслаждаюсь многообразием своих несбывшихся судеб, содрогаюсь, предчувствуя скорый конец всех историй сразу?» [2]. Именно здесь образуется своего рода «петля судьбы». Макс_1 проживает несбывшуюся судьбу, в которой встречает Михаэля, «официально» становится накхом. В ней он в 32 года пишет эссе о смерти литературных персонажей, умирает сам, воскресает (у него 9 жизней) меняется местами с Максом_2 в городе в горах[3]. Макс_2 становится Максом_1 — накхом с целью пережить день смерти Макса_1 (в сентябре). Макс_2 становится и «работает» ключником.

В «то же время» Макс_1 становится призраком, запирается в гостиной дома в городе в горах, проживает на тот момент ещё несбывшуюся жизнь сэра Макса из Ехо, используя «навыки» накха. Поэтому в дальнем углу разума сэра Макса всегда обитал другой Макс — Макс_1 — мудрый, спокойный и безучастный [4]. Джуффин говорит, что выдумал прошлое Макса: его детство и юность, однако он сам ни в чем не уверен и говорит, что сэр Макс сам заставил себя придумать.

Макс_2 успешно переживает сентябрь, едет на виллу Вальдефокс, где «воссоединяется» с Максом_1 или «поглощается» им, тем Максом, который стоял у зеркала. КРУГ ЗАМКНУЛСЯ, петля распущена, с одной из несбыточных жизней Макса покончено.

Макс и Мир Стержня

Истории о Ехо, вероятно, как и сам Мир Стержня были выдуманы молодой парочкой (вероятно Вершителями) из Энциклопедии Мифов. Таким образом, Сэр Макс стал несбывшейся судьбой Макса. Узнав более «продвинутый» метод «накхования»[5], Макс «проживает» жизнь Сэра Макса из Ехо в качестве одной из несбывшихся. Вот почему на затворках сознания Сэра Макса всегда обитал некий другой Макс, спокойный и безучастный[6].

Я, впрочем, наслаждался вовсю — не столько даже событиями и ощущениями, хотя среди них обнаружилось немало сокровищ, прежде незамеченных, или вовсе мне недоступных, сколько возможностью что бы ни случилось, оставаться в роли стороннего наблюдателя, пребывая при этом не в чьей-то чужой шкуре, а в собственной. Устроился в темной, мягкой глубине, как падишах в паланкине; беды, болезни и горести почти не задевали меня, поскольку я ни на миг не забывал об иллюзорной природе текущего бытия, зато в счастливую минуту никто не мешал мне пуститься во все тяжкие, наслаждаться вволю, от чистого сердца, от пуза, как говорил доставшийся мне в этой версии реальности тесть[7].

После того как Cэр Макс выбирается из Тихого Города он пишет книги о Ехо под псевдонимом Макс Фрай, которым так удивляется как Макс_2, так и Макс_1. Именно с событий Тихого Города «сбывается» сам Сэр Макс. Мир Стержня со всеми его персонажами «сбывается» после публикации книг о Ехо.

Наш Мир уже тверд и надежен — насколько вообще может быть надежной такая зыбкая штука, как любой обитаемый мир. Теперь мы все можем быть совершенно уверены, что действительно существуем[8].

Здесь важно осознать саму природу Тихого Города. Тихий Город — место «жизни» персонажей (по большей части литературных).

Здесь, в Городе, встречаются те, чья судьба отчасти похожа на вашу. Только вас придумал колдун, а их — обычные люди, литераторы, чудаковатые господа, которых, как правило, никто не принимает всерьез. Некоторых, однако, придумали столь удачно, что публика в них влюбилась. А тот, кого очень любят, непременно становится живым. По крайней мере здесь, в Тихом Городе. У местных мудрецов есть множество идей касательно природы этого места — о, они бы сошли с ума, если бы не взяли за правило раз в день после обеда придумывать очередное объяснение для тайны, частью которой стали! Одна из теорий мне очень нравится, она гласит, что Тихий Город помешан на любви. Он любит своих обитателей и делает все, чтобы внушить нам любовь к себе, — что ж, большинство моих знакомых действительно привязаны к этому месту, да и я сама, признаться, тоже… С другой стороны, Тихий Город ревнив, как шекспировский мавр, он собственник и нежный тиран, поэтому уйти отсюда невозможно. И смотрите, как интересно получается: если теория верна и Город действительно помешан на любви, нет ничего удивительного в том, что он помогает воплотиться тем вымышленным образам, которые притягивают к себе любовь живых… Поэтому у вас есть шанс случайно встретить на улице персонажа вашей любимой детской книжки[9].

Необходимо понимать, что Сэр Макс был очень любим молодыми Вершителями и они, вероятно, желали его воплощения, а так как они были Вершителями, то все возможно. Воплощенный персонаж Сэр Макс совершает побег из Тихого Города, тем самым совершая немыслимый, невозможный поступок — литературный персонаж попадает в мир живых. Но и он не самостоятелен, он становится еще одной сбывшейся жизнью Макса. Однако после побега Сэр Макс еще очень «зыбок», он путается в воспоминаниях и чувствует себя сумасшедшим.

Я же почти каждый день просыпался, не понимая, кто я, где нахожусь, что было прежде, как тут все устроено и что в связи с этим следует делать. Вернее, еще хуже: у меня было слишком много противоречащих друг другу версий, одна другой достовернее. Как будто я живу не одну, пусть даже очень запутанную и непростую, жизнь, а несколько дюжин одновременно. К счастью, к тому времени, как это началось, я успел кое-что записать. Поэтому можно было понять, на какие воспоминания стоит опираться, а от каких следует поскорее избавиться, если выйдет[10].


Примечания

  1. деятельность молодых Вершителей Энциклопедия Мифов — Первый том от «А» до «К»
  2. Жалобная книга (Макс Фрай)
  3. см. окончание Жалобной книги
  4. описание «2-го метода накхов»Жалобная книга (Макс Фрай)
  5. «С древних времен высшей формой мастерства накха являлось искусство охоты за несбывшимися вероятностями. Всякий человек — настоящий кладезь несбывшихся судеб. Как могла бы сложиться ваша жизнь, если бы 4 июля 1975 года ваш отец не пошел бы на море с друзьями, а, скажем, отправился бы домой и, переходя дорогу на красный свет, угодил бы под маршрутный автобус? Были бы вы сиротой, а это, как известно, совсем иная участь и другие перспективы… Вместо того чтобы проживать чужую, скучную жизнь, лишая людей и без того микроскопического шанса воспользоваться ею, можно просто собирать алмазы, которые валяются в пыли под ногами. Всякий человек — ходячая сокровищница, кладбище дивных сюжетов…» (Жалобная книга)
  6. «Не осталось никакого Макса — ни „грозного Сэра Макса из Ехо“, ни просто моего хорошего знакомого Макса, который как то ухитрился отсидеться в одном из потаенных уголков моего сознания, чтобы время от времени высовывать наружу свой любопытный нос…» (Гугландские топи, Власть несбывшегося)
  7. Жалобная книга
  8. Меламори, Эпилог (Лабиринт Мёнина)
  9. Альфа, Тихий Город (Лабиринт Мёнина)
  10. Сэр Макс, Горе господина Гро (Хроники Ехо 5)

Ссылки


Клубы читателей

Источник: Фрай, Макс

Горалик, Линор

Линор Горалик
Имя при рождении:

Юлия Борисовна Горалик[1]

Дата рождения:

9 июля 1975(1975-07-09) (37 лет)

Место рождения:

Днепропетровск, СССР

Гражданство:

 Израиль

Род деятельности:

прозаик, поэт, эссеист

Премии:

«Триумф» (2003)

linorg.ru
Линор Горалик на Викискладе

Лино́р-Юлия Гора́лик (при рождении Юлия Борисовна Горалик; 9 июля 1975[2], Днепропетровск, СССР) — писатель, поэт, эссеист.

Содержание

Биография

Линор Горалик родилась 9 июля 1975 года в Днепропетровске.[2] С 1982 по 1986 год училась в школе № 67, с 1987 по 1989 — в школе № 23.[3] С 1989 года жила в Израиле. Там в 19911994 годах училась в Университете Бен-Гуриона в Беер-Шеве по специальности Computer Science.

С 2000 года живет в Москве. Помимо литературной деятельности работает консультантом по развитию бизнеса. В переводах Линор Горалик выходили также рассказы Этгара Керета и стихи Витаутаса Плиуры (совместно со Станиславом Львовским). Автор ряда художественных выставок и проектов.

Книги

Публикации в периодике

В данный момент ведет авторскую колонку и публикует рецензии в газете «Ведомости», является постоянным автором журналов «Новое литературное обозрение», «Теория моды», проекта «Сноб».

На протяжении многих лет вела авторскую колонку на сайте Грани.ру.[4] Регулярно публиковалась в «Русском журнале», «Еженедельном журнале», «Профиле», «Книжном обозрении», «Независимой газете», в онлайн-изданиях «TextOnly» и «Современная русская литература с Вячеславом Курицыным». С 2006 г. публикует цикл интервью с современными русскими поэтами в каждом номере ежеквартального журнала поэзии «Воздух».

Награды

  • Лауреат молодежной премии «Триумф» (2003)
  • Лауреат премии «Портал» (2012) за книгу «Устное народное творчество обитателей сектора М1».

Примечания

Ссылки

Источник: Горалик, Линор

Бормор, Пётр

Пётр Борисович Мордкович
Псевдонимы:

Пётр Бормор

Дата рождения:

27 ноября 1971(1971-11-27) (41 год)

Место рождения:

 СССР

Гражданство:

 Израиль

Род деятельности:

прозаик, поэт

Годы творчества:

C 2002 (в блоге), с 2004 (бумажные публикации) — по настояшее время

Направление:

блог-литература

Жанр:

фентези, сказка

Язык произведений:

русский

Дебют:

2004 — рассказы в сборнике «Русские инородные сказки-2», 2007 — авторский сборник рассказов «Многобукаф. Книга для»

Произведения на сайте Lib.ru
© Произведения этого автора — несвободны.

Пётр Бормор (настоящее имя — Пётр Борисович Мордкович; род. 27 ноября 1971(19711127), Москва) — русскоязычный писатель и блогер, в настоящее время живёт в Иерусалиме.

Содержание

Биография

Родился 27 ноября 1971(19711127) в Москве. Учился в Московском институте управления им. Серго Орджоникидзе, но прекратил обучение на третьем курсе и уехал в Израиль, где и живёт сегодня. Работает ювелиром, женат, растит трёх дочерей. С 2002 года ведёт блог в Живом Журнале, где публикует свои рассказы. В настоящее время (по состоянию на осень 2012 года) блог постоянно читает более десяти тысяч человек.[1] В 2011 году в авторском сборнике «Запасная книжка» Бормор впервые опубликовал свои стихи.[2]

Библиография

Кроме того, начиная с августа 2007-го года сказки Бормора неоднократно публиковались в журнале Лучшие компьютерные игры.[3]

Театральные постановки

В 2010-м году театральная студия Deep (Луганск, Украина) поставила спектакль «Игры демиургов» по одноимённой книге Петра Бормора.[4]

Ссылки

Примечания

Источник: Бормор, Пётр

См. также в других словарях:

  • Фрам (литературный проект) — У этого термина существуют и другие значения, см. Фрам (значения). Фрам литературный проект издательства «Амфора» и Макса Фрая. Название ФРАМ составлено из первых букв ФРай+АМфора, а также подразумевает знаменитый полярный корабль Фрам, название… …   Википедия

  • Коробов, Владимир Борисович — Владимир Коробов. 1991 Владимир Борисович Коробов (р. 30 июня 1957, Вильнюс) русский писатель, буддолог, педагог. Содержание …   Википедия

  • Элтанг, Лена — Лена Элтанг Дата рождения: 29 августа 1964(1964 08 29) (48 лет) Место рождения: Ленинград Род деятельности: прозаик, поэт Лена Элтанг (род. 1964 …   Википедия

  • Владимир Борисович Коробов — Владимир Коробов. 1991 Владимир Борисович Коробов (р. 30 июня 1957, Вильнюс) русский писатель, буддолог, педагог. Содержание 1 Биография 2 Научная …   Википедия

  • Владимир Коробов — Владимир Коробов. 1991 Владимир Борисович Коробов (р. 30 июня 1957, Вильнюс) русский писатель, буддолог, педагог. Содержание 1 Биография 2 Научная …   Википедия

  • Коробов, Владимир — Владимир Коробов. 1991 Владимир Борисович Коробов (р. 30 июня 1957, Вильнюс) русский писатель, буддолог, педагог. Содержание 1 Биография 2 Научная …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»