Книга: Гальван Ф. «Изумруды Кортеса: Роман /Пер. с исп..»

Изумруды Кортеса: Роман /Пер. с исп..

Автор одного из интервью с Франсиско Гальваном назвал его "некой смесью нигилиста и сторонника Бакунина, только применительно к XXI веку" и заметил, что он - один из немногих испанских писателей, которые надеются увидеть свои произведения переведенными на язык Достоевского. Ожидания Гальвана сбылись, и первый из двух его изданных романов вышел в свет на русском языке. …Мексика, XVI век. К Эрнану Кортесу, который возглавляет завоевание этой страны, прибывает его жена и вскоре оказывается убитой при загадочных обстоятельствах. Подозрение падает на самого Кортеса. Эта странная смерть породила множество толков и способствовала возникновению разных легенд, связанных с покорением Мексики. Но как будто этого было мало, кто-то похитил несколько необычайно ценных изумрудов. Эрнан Кортес пытается раскрыть тайну и отыскать драгоценные камни. В каждом из них отражается та или иная грань конкисты с ее героизмом и жадностью, верностью и предательством, любовью и ненавистью, а собранные вместе, эти истории подводят к поразительному и неожиданному финалу." Одним из главных достоинств романа является то, что занимательная интрига ничуть не мешает исторической достоверности, а захватывающий фактический материал, в свою очередь, делает сюжет ещё более впечатляющим."

Издательство: "Махаон" (2006)

Формат: твердый, 316 стр.

ISBN: 5-18-000900-6, 978-5-18-000900-6

См. также в других словарях:

  • Кипу — Тип: иное Языки: кечуа, аймара (в царстве Кольа), пукина (?) …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»