Книга: Мартемьянов Ю. С. «Логика ситуаций. Строение текста. Терминологичность слов»

Логика ситуаций. Строение текста. Терминологичность слов

Серия: "Язык. Семиотика. Культура"

Предлагаемый сборник работ содержит описание ряда метаязыков для подхода к описанию языковых явлений от означаемого — мира ситуаций — через логический вывод к целостному предтексту, его высказываниям с актуальным членением, а затем к трансформационному выводу синтаксиса предложений и, наконец, синтаксической категоризации слов в виде членов предложения и частей речи.
Особые «ветви» темы посвящены в самом начале сборника до-трансформационному соссюрианскому подходу к системному описанию грамматических форм, а в самом конце — порождающему описанию разных жанров текста: сказки, анекдота, афоризма и стиха.

Содержание:

Предисловие...... 11 Раздел I. Мир ситуаций: логика связей и подходы к метаязыку...... 83 Раздел II. Трансформационный вывод из доязыковых дескрипций...... 341 Раздел III. Логико-трансформационный вывод в описании семантики слов, интаксиса предложений и прагматики текста...... 803 Послесловие...... 1045 Список первых публикаций...... 1054

Издательство: "Языки славянских культур" (2004)

ISBN: 5955100393

Мартемьянов Ю. С.

Ю́рий Семёнович Мартемья́нов (12 августа 1930, Вятка — 28 ноября 2003, Москва) — российский лингвист и переводчик. Работы по теории синтаксиса, общей семантике, прагматике, автоматическому переводу. Переводил с французского, румынского, итальянского, венгерского; член Союза писателей СССР (секция переводчиков) с 1985 г.

Окончил романо-германское отделение филологического факультета МГУ (1953); преподавал французский язык. Кандидатская диссертация (1958) посвящена употреблениям временных форм французского глагола. Работал сотрудником Лаборатории машинного перевода (МГПИИЯ, ныне МГЛУ) (c 1959) и преподавателем на кафедре перевода того же института (1960—1975); научным сотрудником ВЦП (1975—1991), где руководил созданием системы французско-русского автоматического перевода; преподавателем РГГУ (1993—2003).

Ю. С. Мартемьянов был автором оригинальной синтаксической модели языка — валентно-юнктивно-эмфазной грамматики, для которой им был разработан особый метаязык и терминология. Его работы по описанию структуры ситуации и «художественного мира» (на материале народных сказок и афоризмов Ларошфуко) считаются во многом опередившими своё время и предвосхитившими ряд идей искусственного интеллекта и когнитивной лингвистики.

Литература

  • Опыт терминологизации общелитературной лексики (о мире тщеславия по Ф. Ларошфуко) // Вопросы кибернетики: Логика рассуждений и её моделирование. М., 1983, с. 38—103 (совм. с Г. В. Дорофеевым).
  • Основные работы Ю. С. Мартемьянова собраны в посмертном сборнике Логика ситуаций. Строение текста. Терминологичность слов (М.: Языки русской культуры, 2004).
  • Заметки о строении ситуации в форме ее описания // Машинный перевод и прикладная лингвистика. 1964. № 8. С. 31-59.
  • Французский язык для взрослых: Учеб. М.: Наука, 1966. 309 с. Соавт. Мугдусиева И.И.
  • К описанию смысла слов для целей вывода // Машинный перевод и прикладная лингвистика. 1969. № 12. С. 70-83.
  • Valency-Junction-Emphasis Relations as a Language for Text Description // Trends in Soviet Theoretical Linguistics. Dordrecht, 1973. P. 62-85.
  • Tekst spoiny: wlasciwoci struktury glebokiej // Semantyka tekstu i jezyka. Warszava, 1976. S. 15-34.
  • Текст: от канонической структуры к разнообразию форм // Лингвистические проблемы проектирования информационных систем. Киев, 1978. С. 15-37.
  • Опыт терминологизации общелитературной лексики: О мире тщеславия по Ф. де Ларошфуко // Вопросы кибернетики. М., 1983. С. 43-98. Соавт. Дорофеев Г.В.
  • Мастер остается жить: Судьба Константина Бабицкого // Изв. РАН. Сер. Лит. и яз. 1994. Т. 53, № 3. С. 70-76. Соавт. Гладкий А.В.
  • От глубинного смысла и метра к двуединой структуре стиха // Материалы международного конгресса "100 лет P.O. Якобсону"... М., 1996. С. 149-154.
  • Отв. ред., [чл. авт. коллектива]: Имплицитность в языке и речи. М.: Языки рус. культуры, 1999. 200 с. (Ред. совм. с Борисовой Е.Г.)

О нём

Источник: Мартемьянов Ю. С.

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Ю. С. МартемьяновЛогика ситуаций. Строение текста. Терминологичность словПредлагаемый сборник работ содержит описание ряда метаязыков для подхода к описанию языковых явлений от… — Языки Славянской Культуры, Язык. Семиотика. Культура электронная книга Подробнее...2004
280электронная книга
Ю. С. МартемьяновЛогика ситуаций. Строение текста. Терминологичность словПредлагаемый сборник работ содержит описание ряда метаязыков для подхода к описанию языковых явлений от… — Языки славянской культуры, (формат: 70x100/16, 1058 стр.) Язык. Семиотика. Культура Подробнее...2004
1126бумажная книга

См. также в других словарях:

  • Высказывание (лингвистика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Высказывание. Высказывание  речевое произведение, созданное в ходе конкретного речевого акта. Рассматривается в контексте этого речевого акта как часть дискурса (текста). Содержание 1… …   Википедия

  • Мартемьянов, Юрий Семёнович — Юрий Семёнович Мартемьянов (12 августа 1930, Вятка  28 ноября 2003, Москва)  российский лингвист и переводчик. Работы по теории синтаксиса, общей семантике, прагматике, автоматическому переводу. Переводил с французского, румынского,… …   Википедия

  • Мартемьянов, Юрий — Юрий Семёнович Мартемьянов (12 августа 1930, Вятка  28 ноября 2003, Москва)  российский лингвист и переводчик. Работы по теории синтаксиса, общей семантике, прагматике, автоматическому переводу. Переводил с французского, румынского, итальянского …   Википедия

  • Мартемьянов, Юрий Семенович — Юрий Семёнович Мартемьянов (12 августа 1930, Вятка  28 ноября 2003, Москва)  российский лингвист и переводчик. Работы по теории синтаксиса, общей семантике, прагматике, автоматическому переводу. Переводил с французского, румынского, итальянского …   Википедия

  • Мартемьянов Ю. С. — Юрий Семёнович Мартемьянов (12 августа 1930, Вятка  28 ноября 2003, Москва)  российский лингвист и переводчик. Работы по теории синтаксиса, общей семантике, прагматике, автоматическому переводу. Переводил с французского, румынского, итальянского …   Википедия

  • Мартемьянов Ю. — Юрий Семёнович Мартемьянов (12 августа 1930, Вятка  28 ноября 2003, Москва)  российский лингвист и переводчик. Работы по теории синтаксиса, общей семантике, прагматике, автоматическому переводу. Переводил с французского, румынского, итальянского …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»