Книга: Зализняк А. А. ««Слово о полку Игореве». Взгляд лингвиста»

«Слово о полку Игореве». Взгляд лингвиста

Уже двести лет не прекращается дискуссия о том, что представляет собой «Слово о полку Игореве», — подлинное древнерусское произведение или искусную подделку под древность, созданную в XVIII веке. С обеих сторон в эту дискуссию вложено много страсти, в нее часто привносятся и различные ненаучные элементы, так что иногда нелегко отделить в ней научную аргументацию от эмоциональной.
Гибель единственного списка этого произведения лишает исследователей возможности произвести анализ почерка, бумаги, чернил и прочих материальных характеристик первоисточника. Наиболее прочным основанием для решения проблемы подлинности или поддельности «Слова о полку Игореве» оказывается в таких условиях язык этого памятника.
Настоящая книга посвящена изучению именно лингвистической стороны данной проблемы. В ней систематизируются аргументы за и против подлинности памятника и оценивается относительный «вес» тех и других.
Книга предназначена как для специалистов-филологов, так и для широкого круга читателей, интересующихся «Словом о полку Игореве» и его происхождением.

Содержание:

Предисловие...... 3 Лингвистические аргументы за и против...... 5 К чтению нескольких мест из «Слова о полку Игореве»...... 180 О нескольких лингвистических работах противников подлинности «Слова о полку Игореве»...... 207 Новейший кандидат на авторство «Слова о полку Игореве» ? Йосеф Добровский...... 265 ЛИТЕРАТУРА И СОКРАЩЕНИЯ...... 324 ПРИЛОЖЕНИЕ: Текст «Слова о полку Игореве»...... 332

Издательство: "Языки славянских культур" (2004)

ISBN: 5944572000

Зализняк А. А.

Андрей Анатольевич Зализняк

А. А. Зализняк во время лекции о берестяных грамотах из раскопок 2008 г.
Дата рождения:

29 апреля 1935

Место рождения:

Москва

Гражданство:

 Россия

Научная сфера:

Лингвистика

Альма-матер:

Филологический факультет МГУ, Сорбонна

Научный руководитель:

Андре Мартине

Награды и премии


Государственная премия России, Большая золотая медаль РАН

Андре́й Анато́льевич Зализня́к (р. 29 апреля 1935, Москва) — российский лингвист, действительный член (академик) Российской академии наук по Секции литературы и языка Отделения истории и филологии (1997), доктор филологических наук. Лауреат Государственной премии России 2007 года. Награждён Большой золотой медалью Российской академии наук (2007).

Содержание

Биография

Окончил филологический факультет Московского государственного университета (МГУ), учился в Сорбонне у французского структуралиста Андре Мартине.

Преподавал и преподаёт на филологическом факультете МГУ (в основном на Отделении теоретической и прикладной лингвистики), а также в Экс-ан-Прованском, парижских и Женевском университетах.

С 1987 — член-корреспондент АН СССР, с 1997 — академик.

Сотрудник Института славяноведения РАН.

Жена Зализняка Е. В. Падучева и дочь Анна Зализняк — также известные лингвисты.

Вклад в науку

Синхронное описание русской морфологии

Первая монография А. А. Зализняка — «Русское именное словоизменение» (1967) представляла собой опыт последовательного алгоритмического описания склонения существительных, прилагательных, местоимений и числительных в русском языке в его письменной форме. В работе затронуты важные теоретические проблемы морфологии, даны строгие определения понятий «словоформа», «грамматическое значение», «грамматическая категория», «грамматический разряд», «согласовательный класс», «род», «акцентная парадигма» и др. О грамматических категориях падежа, числа, рода и согласовательного класса А. А. Зализняком написаны специальные статьи, где эти явления рассматриваются и с типологической точки зрения.

Продолжением идеологии «Русского именного словоизменения» стал классический «Грамматический словарь русского языка» (1977, 4-е изд. 2003), где для 100 тыс. слов русского языка указана точная модель словоизменения (и предложена классификация самих этих моделей). Словарь, составленный А. А. Зализняком вручную, стал основой практически для всех компьютерных программ автоматического морфологического анализа (в том числе в информационном поиске, в машинном переводе и т. п.). Эти идеи также используются в русском Викисловаре для описания морфологии русских существительных, прилагательных, глаголов, местоимений и числительных.

Монография А. А. Зализняка и его важнейшие работы по общей и русской морфологии были переизданы в книге: А. А. Зализняк. «Русское именное словоизменение» с приложением избранных работ по современному русскому языку и общему языкознанию. М.: Языки русской культуры, 2002.

Славянская акцентология

От праславянской акцентуации к русской (1985) [1]

«Мерило праведное» XIV века как акцентологический источник (1990).

Берестяные грамоты и древненовгородский диалект

С 1982 года А. А. Зализняк ведёт систематическую работу по изучению языка берестяных грамот, как уже известных, так и вновь обнаруживаемых в ходе раскопок. Он является соавтором издания «Новгородские грамоты на бересте» — тома VIII (1986), IX (1993), X (2000), XI (2004). В этих томах опубликованы его работы, посвящённые выявлению специфических особенностей древненовгородского диалекта, его отличиям от наддиалектного древнерусского языка, орфографии и палеографии берестяных грамот, методике их датирования. Обобщающим трудом А. А. Зализняка в этой области стала книга «Древненовгородский диалект» (1995; 2-е изд. 2004), где представлен грамматический очерк древненовгородского диалекта и даны с лингвистическим комментарием (более подробным, чем в издании) тексты практически всех берестяных грамот.

В 2000 г. при раскопках в Великом Новгороде была обнаружена древнейшая книга Руси — Новгородский кодекс. А. А. Зализняк с тех пор занимается чрезвычайно трудной реконструкцией «скрытых» текстов этого «гиперпалимпсеста» и в этой статье выявляет сенсационные сведения о первых годах христианства на Руси, так как в кодексе заключаются неизвестные до сих пор еретические тексты. См.: «Проблемы изучения Новгородского кодекса XI века, найденного в 2000 г.» (2003).

Изучение языка берестяных грамот позволило А. А. Зализняку обнаружить ранее неизвестные строгие закономерности расстановки энклитик в древнерусском языке, восходящие к действовавшему в древних индоевропейских языках закону Ваккернагеля. Итог этим исследованиям был подведен книгой «Древнерусские энклитики» (2008)

«Слово о полку Игореве»

Работа «Слово о полку Игореве: взгляд лингвиста» (2004, 2-е изд. 2007) посвящена неоднократно дискутировавшемуся вопросу о подлинности или поддельности «Слова о полку Игореве». С этой точки зрения рассматривается язык памятника. А. А. Зализняк показывает, что гипотетический фальсификатор XVIII века для того, чтобы создать текст «Слова», должен был владеть огромным количеством точных знаний, полученных наукой о языке уже в XIXXX веках. Критически рассмотрены лингвистические аргументы против подлинности «Слова», выдвигавшиеся различными авторами. Общий вывод Зализняка: версия о поддельности «Слова» исчезающе маловероятна.

Индоевропеистика и история языкознания

Грамматический очерк санскрита (в составе «Санскритско-русского словаря» В. А. Кочергиной, 1978; 3-е изд. 2005)

О «Мемуаре» Ф. де Соссюра // Ф. де Соссюр . Труды по языкознанию. М., 1977, с. 289—301.

Популяризация науки

А. А. Зализняк известен своими популярными лекциями по исследованиям древнерусских берестяных грамот [2], а также лекциями общего плана «Об исторической лингвистике» [3] и «О профессиональной и любительской лингвистике» [4] [5], в которых он подверг критике идеи маргинальной лингвистики как дилетантские и построенные на примитивных ассоциациях.

Награды

Список трудов

Монографии и словари

Важнейшие статьи

О нём

  • С. А. Крылов. «Русское именное словоизменение» А. А. Зализняка тридцать лет спустя: опыт ретроспективной рецензии // А. А. Зализняк. «Русское именное словоизменение» с приложением избранных работ по современному русскому языку и общему языкознанию. М.: «Языки славянской культуры», 2002, с. 699—748.
  • В. М. Живов, В. А. Плунгян. О лингвистических трудах А. А. Зализняка // Известия РАН, Серия литературы и языка, 2005, т. 64, № 3, с. 3-12.

Ссылки

Источник: Зализняк А. А.

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
А. А. Зализняк«Слово о полку Игореве»: Взгляд лингвистаУже двести лет не прекращается дискуссия о том, что собой представляет «Слово о полку Игореве» – подлинное… — Языки Славянской Культуры, электронная книга Подробнее...2008
180электронная книга
Слово о полку Игореве. Мифологические образы Древней РусиНастоящее издание предлагает читателю новое прочтение памятника древнерусской и мировой культуры "Слова о… — Русский мир, Подробнее...2017
1968бумажная книга
Волобуев А. (ред.)Слово о полку Игореве Мифологические образы Древней РусиНастоящее издание предлагает читателю новое прочтение памятника древнерусской и мировой культуры "Слова о… — (формат: Твердая бумажная, 188 стр.) Подробнее...2017
1650бумажная книга

См. также в других словарях:

  • Слово о полку Игореве — Титульный лист первого издания (1 …   Википедия

  • Добровский, Йосеф — Йосеф Добровский Josef Dobrovský …   Википедия

  • Иоиль (Быковский) — В Википедии существуют статьи о других людях с именем Иоиль и фамилией Быковский. Архимандрит Иоиль (в миру Иван Быковский; 30 марта (10 апреля) 1726(17260410), Белоруссия  25 августа (5 сентября) 1798, Ярославль)  архимандрит …   Википедия

  • Зализняк, Андрей Анатольевич — Андрей Анатольевич Зализняк А. А. Зализняк во время лекции о берестяных грамотах из раскопок 2008 года Дата рождения …   Википедия

  • Добровский, Йозеф — Йосеф Добровский чешск. Josef Dobrovský Добровский на портрете Яна Вилимека (1884) Дата рождени …   Википедия

  • Добровский Й. — Йосеф Добровский чешск. Josef Dobrovský Добровский на портрете Яна Вилимека (1884) Дата рождени …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»