Книга: Ван Д. «Танские новеллы»

Танские новеллы

Люди творят чудеса, превращаются в животных, умирают и воскресают... Небесные духи покровительствуют одним людям, бесовские чары губят других. Нет предела фантазии авторов ранних китайских рассказов. Все смещается в их произведениях, невозможное становится возможным: обитатели неба и земли живут рядом, люди достигают бессмертия, небесные духи спускаются на землю и вмешиваются в жизнь простых смертных. Герои этих рассказов не индивидуализированы; ато и не образы, и не типы; авторов еще не интересуют ни характеры героев, ни мотивировка их поступков; это — люди, которые либо сами умеют творить чудеса, либо становятся жертвой других персонажей — обладателей сверхъестественной силы.

Содержание:

О. Фишман. Предисловие...... 3 ТАНСКИЕ НОВЕЛЛЫ Ван Ду. Древнее зеркало. Перевел А. Тишков...... 15 Чэнь Сюань-ю. Душа, которая рассталась с телом. Перевел А. Тишков...... 27 Неизвестный автор. Белая обезьяна. Перевел А. Тишков...... 30 Шэнь Цзи-цзи. Волшебная подушка. Перевел А. Тишков...... 35 Шэнь Цзи-цзи. Жизнеописание Жэнь. Перевел А. Тишков...... 40 Ли Чао-вэй. Дочь повелителя драконов. Перевел А. Тишков...... 50 Ли Гун-цзо. Правитель Нанькэ. Перевела О. Фишман...... 64 Ли Гун-цзо. История Се Сяо-э. Перевела О. Фишман...... 76 Ню Сэн-жу. Путешествие в далекое прошлое. Перевела О. Фишман...... 81 Ню Сэн-жу. Чжан Цзо. Перевела О. Фишман...... 89 Шэнь Я-чжи. Записки об удивительных снах. Перевела О. Фишман...... 95 Неизвестный автор. Музыка из царства мертвых. Перевела О. Фишман...... 98 Пэй Син. Цуй Вэй. Перевела О. Фишман...... 102 Пэй Син. Сунь Кэ. Перевела О. Фишман...... 112 Пэй Син. Куньлуньский раб. Перевел А. Тишков...... 119 Пэй Син. Женщина с мечом. Перевел А. Тишков...... 124 Ли Фу-янь. Предсказанный брак. Перевел А. Тишков...... 129 Ли Фу-янь. Гуляка и волшебник. Перевел А. Тишков...... 132 Ли Фу-янь. Чжан Лао. Перевела О. Фишман...... 139 Бо Син-цзянь. Три сна. Перевела О. Фишман...... 146 Бо Син-цзянь. Повесть о красавице Ли. Перевела О. Фишман...... 150 Сюй Яо-цзо. История Лю. Перевела О. Фишман...... 165 Фан Цянь-ли. История гетеры Ян. Перевела О. Фишман...... 170 Цзян Фан. История Хо Сяо-юй. Перевела О. Фишман...... 173 Чэнь Хун. Повесть о бесконечной тоске. Перевела О. Фишман...... 185 Юань Чжэнь. Повесть об Ин-ин. Перевела О. Фишман...... 198 Цао Е. Повесть о фаворитке Мэй. Перевела О. Фишман...... 213 Се Тяо. История У-шуан. Перевела О. Фишман...... 221 Ян Цзюй-юань. История Хун Сянь. Перевела О. Фишман...... 230 Ду Гуан-тин. Чужеземец с курчавой бородой. Перевела О. Фишман...... 236 Хуан фу Ши. Столичный ученый. Перевела О. Фишман...... 244

Издательство: "Государственное издательство художественной литературы" (1960)

ISBN: 9785998921995

Ван Д.

Джеймс Ван
James Wan
Имя при рождении:

Джеймс Ван

Дата рождения:

27 февраля 1977 (32 года)(19770227)

Место рождения:

Кучинг, Малайзия

Гражданство:

Австралия

Профессия:

кинорежиссёр, сценарист, продюсер

Карьера:

2000 — по наст. время

IMDb:

ID 1490123

Джеймс Ван (англ. James Wan) — австралийский кинорежиссёр. Стал известным после фильма «Пила: Игра на выживание».

Содержание

Биография

Джеймс Ван родился в 1977 году в Кучинг, Малайзия. После окончания основной школы святого Томаса в Кучинге со своей семьёй переехал в Мельбурн, Австралия. Там поступил в киношколу и познакомился с Ли Уоннеллом. В качестве зачётной работы они написали сценарий к фильму «Пила: Игра на выживание» и сняли небольшой эпизод из него (он был очень похож на эпизод с Амандой, только вместо Шоуни Смит там играл Ли Уоннелл). Их руководитель был настолько впечатлён увиденным, что отправил в Голливуд. Отправил и забыл. Через несколько месяцев пришло письмо, в котором говорилось, что Вана и Уоннелла приглашают снимать фильм по их сценарию.

Джеймс Ван не был режиссёром фильма «Пила 2», однако вместе с Уоннеллом стал его продюсером. В 2007 году на экраны вышел фильм «Мёртвая тишина», где он является режиссёром, а Ли Уоннелл сценаристом.

Закончил школы:

  • Основная школа святого Томаса, Кучинг, Малайзия
  • Высшая мельбурнская киношкола

Фильмография

Режиссёр

  • 2000 — Stygian (в российский прокат не выходил)
  • 2004 — Пила: Игра на выживание
  • 2007 — Мёртвая тишина / Dead Silence
  • 2007 — Смертельный приговор / Death Sentence

Сценарист

  • 2006 — Пила 3 / Saw III
  • 2004 — Пила: Игра на выживание
  • 2000 — Stygian (в российский прокат не выходил)

Продюсер

Ссылки

Источник: Ван Д.

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Танские новеллыИздание 1955 года. Сохранность хорошая. Культурное наследие китайского народа велико и многогранно. Одну из… — Академия наук СССР, Литературные памятники Подробнее...1955
2000бумажная книга
Алимов И.Записки о сокровенных чудесах Краткая история китайской прозы сяошо VII-X ввДанная книга представляет первую в российском и западном китаеведении детализованную историю китайской… — (формат: Твердая бумажная, 840 стр.) Подробнее...2017
957бумажная книга

См. также в других словарях:

  • Список синологов, пишущих на русском языке — …   Википедия

  • Список синологов — Список синологов, пишущих на русском языке   Это служебный список стате …   Википедия

  • Литературные памятники — «Литературные памятники» (ЛП, разг. Литпамятники; 1948  н.в.)  советская, с 1992 российская книжная серия академической художественной и документальной литературы, классической поэзии. Издаётся с 1948 года под эгидой Академии наук СССР; …   Википедия

  • Ли Гун-цзо — (770 850)         китайский прозаик периода правления династии Тан (7 10 вв.). Сохранились четыре его новеллы, в том числе «Правитель из Нанькэ», где фантастика сочетается с сатирическим обличением погони за титулами. В «Истории Се Сяо э»… …   Большая советская энциклопедия

  • Ли Фу-янь — (IX в.)  китайский писатель эпохи Тан. Автор новеллы «Гуляка и волшебник», сюжет которой был использован в рассказе Рюноскэ Акутагавы «Ду Цзы чунь»[1], и менее известных новелл «Подворье предсказанного брака» и «Чжан Лао». Литература… …   Википедия

  • Чэнь Сюань-ю — (кит. 陈烜宇; ок. VII  Х вв.)  китайский писатель эпохи Тан, автор фантастической новеллы «Рассказ о том, как душа покинула тело» (в другом переводе «Душа, расставшаяся с телом»), сюжет которой использовал Чжэн Гуан цзу в своей знаменитой… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»