Книга: Перси Биши Шелли, Джордж Гордон Байрон, Мэри Шелли, Джон Полидори, Патрик д`Арвор «Смерть Дон Жуана, или "Незримого начала тень..."»

Смерть Дон Жуана, или "Незримого начала тень..."

Дождливым июльским вечером компания молодых талантливых людей, собравшаяся на вилле близ Женевскою озера, затеяла игру - кто напишет Самое Страшное Произведение. Витоге: Мэри Годвин, будущая жена Шелли, приступила к роману ужасов "Франкенштейн" ;Джон Полидори написал повесть ужаса" Вампир" ;лорд Байрон создал поэму ужаса" Тьма" ;Перси Шелли сочинил грозный" Гимн интеллектуальной красоте" . Почти 190 лет спустя современный французский писатель Патрик Д'Арвор в продолжение темы написал повесть ужасов" Смерть Дон Жуана"-о мозге Байрона, смерти Шелли и переселении душ. Эти произведения впервые собраны в одной книге.

Издательство: "Книжный Клуб 36.6"

ISBN: 978-5-98697-052-3

Перси Биши Шелли

Перси Биши Шелли
Percy Bysshe Shelley

Портрет Шелли. 1819
Дата рождения:

4 августа 1792(17920804)

Место рождения:

Суссекс, Англия

Дата смерти:

8 июля 1822 (29)

Место смерти:

Средиземное море

Род деятельности:

поэт, новеллист, эссеист

Направление:

романтизм, драматизм

Жанр:

поэзия

Произведения в Викитеке?.

Перси Биши Шелли (англ. Percy Bysshe Shelley; 4 августа 1792, графство Суссекс — 8 июля 1822, утонул в Средиземном море между Специей и Ливорно) — один из величайших английских поэтов XIX в, муж Мэри Уолстонкрафт Шелли.

Своей пламенной верой в полновластный и всеразрешающий разум, своим полным пренебрежением к унаследованным от прошлого человеческим воззрениям, верованиям и привычкам Шелли принадлежит ещё к последователям идей века Просвещения. «Политическая справедливость» Годвина, проникнутая целиком революционным национализмом девяностых годов XVIII в., стала очень рано его евангелием; но идеи Годвина претворились у Шелли в красивые поэтические видения, смело задуманные и своеобразные. Эти образы, воздушные и туманные, убаюкивают сознание своей дивной художественностью. Как поэт, Шелли принадлежит уже целиком к началу истекшего столетия, к тому блестящему возрождению поэзии, которое мы называем романтизмом. Поэтическое дарование Шелли, таким образом, не вполне соответствует его миросозерцанию. Двойственность Шелли, как рационалиста и романтика, мыслителя и художника, проповедника и поэта, составляет самую характерную черту его гения.

«Шелли научил нас, — пишет профессор Доуден — признавать благодетельность высшего закона, тяготеющего над избранными душами, живущими ради идеи, ради надежды, и готовых претерпеть за них и попреки, и посрамление, и даже принять смерть мученичества. Но этот высший закон, как его представил себе Шелли, — вовсе не добровольное подвижничество или жалкий аскетизм; Шелли и в стихах, и в прозе отдаёт должное музыке, живописи, скульптуре и поэзии и обогащает наше сознание их могуществом. Его только никогда не удовлетворяет эпикурейское наслаждение красотой или удовольствием. Его поэзия вливает в нас божественную тревогу, которую не могут рассеять ни музыка, ни живопись, ни скульптура, ни песня; через их посредство мы поднимаемся к какой-то высшей красоте, к какому-то вожделенному добру, которых мы, может быть, никогда не достигнем, но к которым мы постоянно и неминуемо должны стремиться» («Transcripts & Studies», стр. 100). Женственно-красивый и нежный облик Шелли, с его открытым и вдумчивым взором, заканчивает обаятельность его, как поэта и как человека.

Созерцательная, склонная к мечтательности и к сильным душевным возбуждениям натура Шелли сказалась очень рано, когда ещё ребёнком, в поместье своего деда, он рассказывал маленьким сестрам страшные сказки и забавлялся химическими и электрическими опытами, производившими впечатление алхимии.

Те же интересы преобладают и позже в Итонской школе, куда отец поэта, сэр Тимоти Шелли, деревенский сквайр, отдал своего сына, в надежде ввести его в круг избранной молодежи. В первые годы мы и здесь видим Шелли за чтением страшных романов г-жи Редклиф и Люиса и за химическими опытами. Здесь впервые жизнь показалась Шелли и своей неприглядной стороной.

Суровое воспитание тогдашнего английского юношества жестоко отразилось на чувствительной душе поэта. Он долго помнил издевательства, кулачную расправу, приставанья своих товарищей и наставников. В «Лаоне и Цитне» он вспоминает о них, как о своих «тиранах и врагах». В последние годы пребывания в Итоне занятия Шелли становятся более серьёзными. В нём просыпается потребность творчества.

В 1810, когда Шелли перешёл в Оксфордский университет, он уже был автором двух романов: «Цастроцци» и «Св. Ирвайн». Оба они отражают самый фантастический и грубый романтизм тогдашнего ходячего романа, но несомненно нашли себе читателей. В Итоне Шелли впервые увлёкся и идеями «Политической справедливости» Годвина; его кузина Гарриэт Гров, на любовь к которой благосклонно смотрели его родители, была уже по первым письмам, пришедшим из Оксфорда, встревожена вольномыслием своего молодого друга. На первых порах в Оксфорде Шелли испытал мало новых впечатлений. Он издаёт шутовские стихи, под заглавием: «Посмертные записки Маргариты Никольсон», зачитывается Платоном, Еврипидом, Лукрецием, знакомится с Франклином и Кондорсе, с философией Локка и Юма. Сам университет не произвёл на Шелли, по-видимому, никакого впечатления. Характерная для Шелли жажда прозелитизма и потребность высказываться быстро привели его, вместе с его товарищем и другом Хоггом, оставившим интересные воспоминания (Hogg, «Life of Р. В. S.», Лондон, 1858), к крайне опасному шагу: изданию брошюры о «Необходимости атеизма». Шелли собственноручно распространял эту брошюру среди студентов, рассылал её множеству лиц и быстро распространил её по всему Оксфорду.

Несмотря на то, что его имя не значилось на титульном листе, университетское начальство вызвало Шелли на суд и, после его отказа отвечать на предложенные вопросы, постановлением 25 марта 1811 исключило обоих друзей из числа студентов. О женитьбе Шелли на Гарриэт Гров не могло быть более речи. Отец Шелли на некоторое время запретил ему даже являться домой, назначив ему 200 фунтов (=2000 руб.) ежегодной пенсии, — и 19-летний Шелли раз навсегда был предоставлен самому себе.

Следующие три года жизни Шелли можно назвать эпохой общественно-политических скитаний. Уже как бы приобретя венец гонимого за идею, Шелли в эти годы чувствует себя защитником угнетенных и смелым поборником правды и свободы. В таком свете представлялась ему дружба с Гарриэт Уэстбрук, пансионной подругой его сестер, дочерью богатого трактирщика, подозревавшегося и в ростовщичестве. Увезя эту шестнадцатилетнюю девочку в Эдинбург к Хоггу и женившись на ней в августе того же года, Шелли считал, что спасает её от тирании старого Уэстбрука. Родители Шелли, возмущенные таким неподходящим для наследника баронетского достоинства браком, предложили ему отказаться от наследства в пользу будущего сына или младшего брата. Это ещё более укрепило Шелли в той мысли, что он служит дорогим ему идеям свободы, равенства и справедливости. В таком настроении совершил Шелли свою поездку в Ирландию, где распространял почти собственноручно свою брошюру о даровании равноправности католикам.

Биографы обыкновенно подсмеиваются над этим вмешательством Шелли в политику. Хотя эта пропаганда и кажется наивной, но, читая брошюру Шелли теперь, при свете современных политических отношений Англии, нельзя не признать, что он вовсе не витал в заоблачных мечтаниях, а лишь высказывал взгляды, к которым его соотечественникам предстояло прийти через три четверти века. Все в том же настроении Шелли знакомится вскоре сначала письменно, а затем и лично с Годвином, отдаётся со всем пылом молодости делам благотворительности (преимущественно в Тримедоке, в Карнарвоншире), издаёт ещё целый ряд политических памфлетов и, наконец, пишет свою «Королеву Маб», с длинными примечаниями. Это первый поэтический опыт, ещё слишком полный юношеского риторизма и бледнеющий перед вдохновенной лирикой его последующих поэм. Насколько молодой Шелли ещё мало чувствовал себя в то время поэтом, видно из того, что во время его пребывания в «стране озёр», где жили «поэты-лэкисты» — Саути, Вордсворт и Кольридж, — их поэзия мало заинтересовала Шелли, хотя он и был близко знаком с Саути, и впоследствии влияние «лэкистов» сильно сказалось на его творчестве. Увлечение политическими, социальными и философскими вопросами в то время ещё, по-видимому, сдерживало поэтическое дарование Шелли в слишком узких для него рамках рассудочности. Вскоре для Шелли наступили новые треволнения, и они могут считаться последним толчком к поэтическому творчеству.

Через год после выхода «Королевы Маб» и рождения дочери, названной в честь героини этой поэмы тоже Ианти, Шелли расходится с Гарриэт, и сердце его воспламеняется уже настоящей любовью к дочери Годвина, Мэри. Разрыв с женой и вторичный увоз семнадцатилетней девушки много обсуждались биографами Шелли и обыкновенно толковались не в пользу поэта; в них видели прямолинейное и бездушное приложение теорий свободной любви (жена его была в то время беременна вторым ребёнком и спустя два года утопилась). Разобраться в этих событиях жизни Шелли трудно. По-видимому, Шелли имел какие-то основания подозревать Гарриэт в неверности и даже не считать её будущего ребёнка своим. Гарриэт вскоре сошлась с другим человеком, причём её самоубийство было следствием, с одной стороны, давнишней склонности её к такому концу, с другой — неудовлетворенности в её новой привязанности. Бегство с Мэри Годвин (28 июля 1814) сопряжено с первой поездкой Шелли в Швейцарию, где годом позже он близко сошёлся со знаменитым уже в то время Байроном. Четыре года жизни Шелли с его новой подругой проходят то в Швейцарии, то в Англии. За это время в окрестностях Виндзора возник «Аластор» (1816), первое истинно поэтическое произведение Шелли. Через два года вышла в свет и вторая большая поэма, «Лаон и Цитна», более известная под заглавием «Возмущение Ислама» (1818). Ещё не признанный и известный лишь как автор зажигательной «Королевы Маб», Шелли стоит уже на высоте своего поэтического гения. К этому времени относится и знакомство Шелли с Ли Хантом и с юным, вдохновенным Китсом. Это вступление в литературную среду сказалось как обогащением, так и более всесторонним развитием художественных вкусов Шелли.

Вместе с расцветом его таланта наступает и время полной политической зрелости. Памфлет Шелли «Предложение о реформе избирательных законов во всем королевстве» (1817) указывает на серьёзные знания и трезвые взгляды. Об этом свидетельствует и очерк, озаглавленный: «Философский взгляд на реформы», до сих пор не изданный, но пересказанный Доуденом в одной из его последних статей о Шелли. Для взглядов Шелли этого времени в высшей степени характерны слова его в одном письме к Ли Генту. «Я принадлежу к тем, — пишет Шелли, — кого ничто не может удовлетворить, но кто готов покамест довольствоваться всем, что действительно достижимо». Можно с уверенностью сказать, что юношеские увлечения Шелли разрешились бы серьёзным вступлением его на политическую арену, и здесь Шелли оказался бы, вероятно, более полезным и деятельным, чем член палаты лордов Байрон. В 1815 г. баронетство перешло к отцу Шелли и поэт начал получать ежегодный доход в 1000 фунтов (=10000 руб.), обеспечивавший ему и известное положение в обществе. Но уже в 1816 г., когда утонула его первая жена, жизнь Шелли начинает принимать такой оборот, что о его личном вмешательстве в политику не может быть более речи. Против него вооружается его тесть, Уэстбрук, по ходатайству которого лорд Эльдон, как лорд-канцлер, 17 марта 1817 года постановил лишить Шелли права воспитывать своих детей от первого брака. Основанием этому послужили его связь с Мэри Годвин (несмотря на то что в это время Шелли, овдовев, уже был женат на ней) и главным образом атеистические взгляды, высказанные в «Королеве Маб». Шелли был таким образом как бы объявлен вне закона. Против него восстало и общественное мнение, преследовавшее его до самой смерти. Его поэмы также все ещё не вызывали сочувствия. В горестном настроении Шелли решил покинуть родину. 11 марта 1818 г., вместе с семьей и со сводной сестрой Мэри Годвин, Марией Клермон, матерью маленькой Аллегры, прижитой ею от Байрона, Шелли уехал в Италию.

Четыре года, которые Шелли прожил в Италии, были самыми продуктивными и полными годами его жизни. В первые два года уже возникли его «Освобожденный Прометей» и трагедия «Ченчи», заставляющие думать, что останься Шелли в живых, Англия обладала бы сильным, глубоким и вдумчивым драматургом. В это время расширяются артистические запросы Шелли, характерные для него, как для английского романтика, родоначальника того особого эстетизма, который тянется через Рёскина до Росетти и В. Морриса. Давнишний восторг перед поэзией древней Эллады, перед Гомером, гимны которого переводил Шелли, перед Софоклом, с которым он никогда не расставался, и, наконец, перед Феокритом, чье влияние слышится в одной из наиболее проникновенных поэм Шелли, «Адонанс», написанной за год до его смерти в память рано умершего Китса, весь этот чисто артистический восторг перед Грецией ещё обновляется вестями о греческом восстании и знакомством с одним из его видных деятелей, Маврокордато. Шелли искренно говорит ему: «мы все греки» и задумывает свою «Элладу» (1821).

Под небом Италии — Италии начала века, где вспыхнуло национально-освободительное движение, — Шелли увлекается Данте, с его «Божественной Комедией» и с более близкой лирическому гению самого Шелли. «Vita Nuova». С Италией, «раем изгнанников», как назвал её Шелли, связаны, кроме «Ченчи», «Строки, написанные среди Евганейских холмов» и «Юлиан и Маддало». Через посредство итальянского Возрождения Шелли понял и поэтов «старой веселой Англии» времён королевы Бетси, к изысканной прелести которых так внимательно прислушивались поэты-лэкисты и ещё больше Китс. Подобно лэкистам, поэта приковывает к себе и красота природы. Время пребывания в Италии может быть названо самым счастливым периодом в жизни Шелли. Первый год, проведённый частью в Ливорно, частью в Неаполе, был омрачен посещением Байрона в Венеции. Шелли был удручен не только распутством Байрона, но и его странным отношением к маленькой дочери Аллегре и к её матери. Несколько позже супругам Шелли пришлось оплакивать потерю своего сына Уильяма, похороненного на том же кладбище в Риме, где покоится теперь и прах Шелли. Но уже второй и третий год итальянской жизни, прошедшие частью в Пизе, частью в Ливорно, были полны надежд и разнообразия впечатлений. Кроме Байрона, которого, несмотря на разочарование в нём, как в человеке, Шелли продолжал от времени до времени посещать, к образовавшемуся около него кружку присоединились теперь Медвин и Трелоне, поддерживавшие бодрость духа Шелли. Медвин, двоюродный брат Шелли, был и товарищем его по пансиону, где он воспитывался до поступления в Итон. От него мы знаем о Шелли-мальчике (см. Th. Medwin, «The life of P. B. S.», Лондон, 1847). Блестящие и остроумные рассказы Трелоне касаются именно последних годов жизни Шелли; он же сообщил всего более подробностей и о несчастной поездке под парусами, во время которой погиб Шелли (см. E. Trelawny, «Recollections of the last days of S. & of Byron», 2 изд., Лондон, 1859; см. также «Records of S., Byron & the author», Л., 1878).

Известность Шелли возрастала туго (издание «Ченчи» и «Освобожденного Прометея», вышедшее в Лондоне в 1821 г., пошло в ход лишь после смерти поэта). Написанный в год смерти блестящий очерк: «В защиту поэзии», который справедливо характеризует один из биографов поэта, Шарп, говоря, что «каждый интересующийся поэзией должен не только прочесть, но изучить его», — вовсе не нашёл издателя.

В конце мая 1822 г. Шелли с женой и супругами Уильямс жили на берегу моря около Специи, в вилле Casa Nova. Шелли, не умевший плавать и не имевший понятия о морском спорте, страстно любил море и вместе с Байроном приобрёл шхуну, названную «Ариэль». Когда прибыла шхуна, у Шелли было несколько видений: то маленькая Аллегра выходила из моря, то какая-то фигура позвала его за собой в гостиную и там, сняв покрывало, оказалась его двойником, исчезнувшим со словами: «Siete soddisfatto». Кто-то видел также Шелли в лесу, когда он в это время был дома. 1-го июля Шелли и Уильямс отправились в Ливорно и оттуда в Пизу, где происходило совещание между Байроном и Ли Гентом по поводу затеянной первым газеты. На возвратном пути Шелли вновь шёл на шхуне «Ариэль» с Уильямсом и лишь одним мальчиком в виде матроса, а Трелоне следовал на яхте Байрона, «Боливар». Скоро из-за густого тумана «Ариэль» не был более виден, а после быстро налетевшего непродолжительного, но сильного шквала от «Ариэля» не оставалось уже и следа. Через несколько дней море выкинуло два трупа, оказавшихся Шелли и Уильямсом. Труп Шелли был сожжен на месте, и урна с его прахом отослана в Рим, где она покоится на протестантском кладбище рядом с останками поэта Китса и маленького сына Шелли. В карманах Шелли были найдены томики Софокла и Китса.

В честь Шелли назван кратер на Меркурии.

Ссылки

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).


Источник: Перси Биши Шелли

Джордж Гордон Байрон

Джордж Байрон
George Byron
Имя при рождении:

George Gordon Byron

Дата рождения:

22 января 1788

Место рождения:

Лондон, Великобритания

Дата смерти:

19 апреля 1824

Место смерти:

Миссолунги, Греция

Род деятельности:

поэт

Направление:

романтизм

Жанр:

поэма

Произведения на сайте Lib.ru
Произведения в Викитеке?.

Джордж Гордон Байрон, с 1798 6-й барон, широко известный как лорд Байрон (англ. George Gordon Byron, 6th Baron, англ. Lord Byron; 22 января 1788, Лондон — 19 апреля 1824, Миссолунги, Греция) — английский поэт-романтик.

Содержание

Имя

Гордон — второе личное имя Байрона, данное ему при крещении и совпадающее с девичьей фамилией матери. Отец Байрона, однако, претендуя на шотландские владения своего тестя, использовал «Гордон» как вторую часть фамилии (Байрон-Гордон), а сам Джордж был записан в школу под такой же двойной фамилией. В 10-летнем возрасте после смерти двоюродного деда Джордж стал пэром Англии и получил титул «барон Байрон», после чего, как это принято у пэров данного ранга, его обычным обиходным именем стало «лорд Байрон» или просто «Байрон». Впоследствии тёща Байрона завещала поэту имущество с условием носить её фамилию — Ноэл (Noel), и королевским патентом лорду Байрону было разрешено в порядке исключения носить фамилию Ноэл перед титулом, что он и делал, подписываясь иногда «Ноэл-Байрон». Поэтому в некоторых источниках его полное имя может выглядеть как Джордж Гордон Ноэл Байрон, хотя одновременно всеми этими именами и фамилиями он никогда не подписывался.

Биография

Происхождение

Отец поэта, капитан Джон Байрон (1755—1791), первый раз женился на разведённой женщине, с которой бежал во Францию, а второй раз женился только из-за денег, чтобы уплатить свои долги, и, растратив состояние жены, бросил её. Его двоюродный дед, то есть дядя его отца, после которого Байрон наследовал титул лорда, убил в пьяном виде своего соседа и родственника Чаворта, судился за это, хотя был оправдан, но, преследуемый общественным мнением и угрызениями совести, заперся в своем замке Ньюстед, который уже стал приходить в ветхость, и вёл в уединении такую непозволительную жизнь, что был прозван «дурным лордом Байроном». Дед Байрона, адмирал, был прозван «Джеком бурь» (Foulweather Jack) и вёл на море такую же беспокойную жизнь, какую внук его, поэт, вёл на суше. Более отдалённые предки Байрона отличались храбростью в различных войнах Англии.

Детство

Бедность, в которой родился Байрон, и от которой не избавил его титул лорда, дала направление его будущей карьере. Когда он родился (на Холл-Стрит в Лондоне, 22 января 1788 года), отец его уже спустил все свои земли, а мать возвратилась из Европы с небольшими остатками своего состояния. Леди Байрон поселилась в Абердине, и её «хромой мальчуган», как она называла сына, был отдан на год в частную школу, затем переведен в классическую гимназию. О детских выходках Байрона рассказывают много историй. Сестры Грей, нянчившие маленького Байрона, находили, что лаской можно делать с ним, что угодно, но его мать всегда выходила из себя от его непослушания и бросала в мальчика чем попало. На вспышки матери он нередко отвечал насмешками, но, однажды, как он сам рассказывает, у него отняли нож, которым он хотел заколоть себя. В гимназии он учился плохо, и Мэри Грей, читавшая ему псалмы и Библию, принесла ему более пользы, чем гимназические учителя. В мае 1798 г., сделавшись пэром, десятилетний Байрон так сильно влюбился в свою кузину Мэри Дафф, что, услыхав о её помолвке, впал в истерический припадок. В 1799 г. он поступил в школу доктора Глени, где пробыл два года и всё время лечил свою больную ногу, после чего настолько поправился, что мог надеть сапоги. В эти два года он учился очень мало, зато прочёл всю богатую библиотеку доктора. Перед отъездом в школу в Хэрроу Байрон снова влюбился — в другую кузину, Маргариту Паркер, и в ожидании свидания с ней не мог ни есть, ни спать. В 1801 г. он уехал в Хэрроу; мёртвые языки и древность вовсе не привлекали его, но зато он с огромным интересом прочёл всех английских классиков и вышел из школы с большими познаниями. В школе он славился рыцарскими отношениями c товарищам и тем, что всегда заступался за младших. Во время каникул 1803 г. он опять влюбился, но на этот раз гораздо серьёзнее, чем прежде — в мисс Чаворт — девушку, отца которой убил «дурной лорд Байрон». В грустные минуты своей жизни он нередко жалел, что она отвергла его.

Юность и начало творчества

В Кембриджском университете Байрон немного увеличил свои научные познания и больше всего отличался искусством плавать, ездить верхом, боксировать, пить, играть в карты и т. п., поэтому он постоянно нуждался в деньгах и, как следствие, «влезал в долги». В Хэрроу Байрон написал несколько стихотворений, и в 1807 г. в печати появилась его первая книга — «Hours of idleness» (Часы Досуга). Это собрание стихотворений решило его судьбу, и, выпустя его в свет, он сделался совсем другим человеком. Беспощадная критика на «Часы досуга» явилась в «Эдинбургском Обозрении» только спустя год, в течение которого Байрон написал массу стихов. Явись эта критика тотчас же по выходе книги, Байрон, может быть, и совершенно бросил бы поэзию. «Я сочинил, — писал он мисс Фэгот, с семейством которой был дружен, — за полгода до появления беспощадной критики 214 страниц романа, поэму в 380 стихов, 660 строк „Босвортского поля“ и множество мелких стихотворений. Поэма, приготовленная мной к печати — сатира». Этой сатирой он и ответил «Эдинбургскому Обозрению». Критика страшно огорчила Байрона, но свой ответ: «Английские барды и шотландские критики» («English Bards and Scotch Reviewers») он выпустил только весной 1809 года. Успех сатиры был громадный и мог удовлетворить уязвленного поэта.

Первое путешествие

Байрон в албанском костюме

В июне этого же года Байрон отправился путешествовать. Можно было полагать, что молодой поэт, одержав такую блистательную победу над своими литературными врагами, поехал за границу довольный и счастливый, но это было не так. Байрон уехал в страшно подавленном состоянии духа, и, побывав в Испании, Албании, Греции, Турции и Малой Азии, вернулся в ещё более угнетенном состоянии. Лица, отождествлявшие его с Чайльд-Гарольдом, высказывали предположение, что за границей, подобно своему герою, он вёл слишком неумеренную жизнь, но Байрон и печатно и устно протестовал против этого, говоря, что Чайльд-Гарольд — плод воображения. Томас Мур говорил в защиту Байрона, что он был слишком беден, чтобы держать гарем, а, кроме того питал в это время романтическую страсть к неизвестной девушке, ездившей с ним, переодетой мальчиком. Байрона, очевидно, тревожили его финансовые неудачи. В это же время он лишился матери, и хотя жил с ней далеко не в ладах, но тем не менее очень жалел о ней.

«Чайльд-Гарольд». Слава

27 февраля 1812 г. Байрон произнес в палате лордов свою первую речь, имевшую большой успех, а через два дня появились две первые песни Чайльд-Гарольда. Поэма имела баснословный успех и разошлась в один день в 14 000 экземпляров, что сразу поставило автора в ряду первых литературных знаменитостей. «Прочитав Чайльд-Гарольда, говорит он, — никто не захочет слушать моей прозы, как не захочу и я сам». Почему Чайльд-Гарольд имел такой успех, Байрон сам не знал, и говорил только: «Однажды утром я проснулся и увидал себя знаменитым».

Путешествие Чайльд-Гарольда увлекло не только Англию, но и всю Европу. Поэт затронул всеобщую борьбу того времени, с сочувствием говорит об испанских крестьянах, о героизме женщин, и его горячий крик о свободе разнёсся далеко, несмотря на кажущийся циничный тон поэмы. В этот тяжелый момент всеобщего напряжения, он напомнил и о погибшем величии Греции.

Светская жизнь

Он познакомился с Муром, и тот ввёл его в высшее общество в качестве «льва». До этого времени он никогда не был в большом свете и теперь предался с увлечением вихрю светской жизни. Однажды вечером Даллас застал даже его в придворном платье, хотя Байрон ко двору не поехал. В продолжение четырёхлетней жизни в высшем обществе поэтический талант Байрона нисколько не развился. В большом свете хромой Байрон (у него немного было сведено колено) никогда не чувствовал себя свободно и высокомерием старался прикрывать свою неловкость.

В марте 1813 года он издал без подписи сатиру «Вальс», в мае же напечатал рассказ из турецкой жизни «Гяур», навеянный его путешествием по Леванту. Публика с восторгом приняла этот рассказ о любви и мщении, и ещё с большим восторгом встретила поэмы «Абидосская невеста» и «Корсар», вышедшие в том же году. В 1814 г. он издал «Еврейские мелодии», имевшие колоссальный успех, и много раз переведённые на все европейские языки а также поэму «Лара» (1814 г.).

Брак, развод и скандал

Леди Байрон

В ноябре 1813 г. Байрон сделал предложение мисс Милбенк, дочери Ральфа Милбенка, богатого баронета, внучке и наследнице лорда Уэнтворта. «Блестящая партия, — писал Байрон Муру, — хотя предложение я сделал не вследствие этого». Он получил отказ, но мисс Милбенк выразила желание вступить с ним в переписку. В сентябре 1814 Байрон возобновил свое предложение, и оно было принято, а в январе 1815 году они обвенчались.

В декабре у Байрона родилась дочь по имени Ада, а в следующем месяце леди Байрон оставила мужа в Лондоне и уехала в имение к отцу. С дороги она написала мужу ласковое письмо, начинавшееся словами: «Милый Дик», и подписанное: «Твоя Поппин». Через несколько дней Байрон узнал от её отца, что она решилась никогда более к нему не возвращаться, а вслед за тем сама леди Байрон известила его об этом. Через месяц состоялся формальный развод. Байрон подозревал, что жена разошлась с ним под влиянием своей матери. Леди Байрон приняла всю ответственность на себя. Перед отъездом своим она призывала на консультацию доктора Больи и спрашивала его, не сошёл ли её муж с ума. Больи уверил её, что это ей только кажется. После этого она заявила своим родным, что желает развода. Причины развода были высказаны матерью леди Байрон доктору Лешингтону, и он написал, что причины эти оправдывают развод, но вместе с тем советовал супругам примириться. После этого леди Байрон сама была у доктора Лешингтона и сообщила ему факты, после которых он также не находил уже возможным примирение.

Истинные причины развода супругов Байрон навсегда остались загадочными, хотя Байрон говорил, что «они слишком просты, и потому их не замечают». Публика не хотела объяснить развод той простой причиной, что люди не сошлись характерами. Леди Байрон отказалась сообщить причины развода, и потому причины эти в воображении публики превратились во что-то фантастическое, и все наперерыв старались видеть в разводе преступления, одно ужаснее другого; чаще всего говорили об инцесте Байрона с его сестрой Августой (адресате нескольких его посланий). Издание стихотворения «Прощание с леди Байрон», выпущенное в свет одним нескромным приятелем поэта, подняло против него целую свору недоброжелателей. Но не все порицали Байрона. Одна сотрудница «Курьера» заявила печатно, что если бы ей написал муж такое «Прощание», она не замедлила бы броситься к нему в объятия. В апреле 1816 г. Байрон окончательно простился с Англией, где общественное мнение, вследствие его развода, было сильно возбуждено против него.

Жизнь в Швейцарии и Италии

Уехав за границу, он распорядился продажей своего имения Ньюстид, и это дало ему возможность жить, не тревожась постоянным безденежьем. Кроме того, он мог предаться уединению, которого так жаждал. За границей он поселился в вилле Диадаш, неподалеку от Женевы. Лето он провел в вилле, сделав две небольшие экскурсии по Швейцарии: одну с Гобгаузом, другую с поэтом Шелли. В третьей песне «Чайльд-Гарольда» (май — июнь 1816 г.) он описывает свою поездку на поля Ватерлоо. Мысль написать «Манфреда» пришла ему, когда он, на обратном пути в Женеву, увидал Юнгфрау. В ноябре 1816 г. Байрон переехал в Венецию, где, по утверждению своих недоброжелателей, вёл самую развратную жизнь, которая, однако же, не помешала ему написать массу поэтических вещей. В июне 1817 г. он написал четвертую песнь «Чайльд-Гарольда», в октябре 1817 — «Беппо», в июле 1818 г. — «Оду к Венеции», в сентябре 1818 г. — первую песнь «Дон-Жуана», в октябре 1818 г. — «Мазеппу», в декабре 1818 г. — вторую песнь «Дон-Жуана», и в ноябре 1819 г. закончил «Дон-Жуана». В апреле 1819 г. он встретился с графиней Гвиччиоли, и они влюбились друг в друга. Графиня принуждена была уехать с мужем в Равенну, куда за ней поехал и Байрон. Через два года отец и брат графини — графы Гамба, замешанные в политическое дело, должны были выехать из Равенны вместе с разведенной уже в то время графиней Гвиччиоли. Байрон последовал за ними в Пизу, где и жил по-прежнему под одной кровлей с графиней. В это время Байрон был страшно огорчён утратой своего друга Шелли, утонувшего в заливе Спецции. В сентябре 1822 г. тосканское правительство приказало графам Гамба выехать из Пизы, и Байрон последовал за ними в Геную.

Байрон жил с графиней до своего отъезда в Грецию и в это время очень много писал. Следующие произведения появились в этот счастливый период его жизни: «Первая песня Морганте Маджиора» (1820 г.); «Пророчество Данта» (1820 г.) и перев. «Франчески да Римини» (1820 г.), «Марино Фальеро» (1820 г.), пятая песнь «Дон-Жуана» (1820 г.), «Сарданапал» (1821 г.), «Письма к Баульсу» (1821 г.), «Двое Фоскари» (1821 г.), «Каин» (1821 г.), «Видение страшного суда» (1821 г.), «Небо и земля» (1821 г.), «Вернер» (1821 г.), шестая, седьмая и восьмая песни «Дон-Жуана» (в феврале 1822 г.); девятая, десятая и одинадцатая песни «Дон-Жуана» (в августе 1822 г.); «Бронзовый век» (1823 г.), «Остров» (1823 г.), двенадцатая и тринадцатая песни «Дон-Жуана» (1823 г.).

Поездка в Грецию и смерть

Байрон на смертном одре

Спокойная, семейная жизнь не избавила его, однако, от тоски и тревоги. Он слишком жадно пользовался всеми наслаждениями и скоро пресыщался. Упившись славой, он вдруг стал воображать, что в Англии его забыли, и в конце 1821 г. завел переговоры об издании вместе с Шелли английского журнала «Либерал», который, однако, прекратился после трёх номеров. Отчасти, впрочем, Байрон действительно начал терять свою популярность, но, к счастью для него, в это время вспыхнуло греческое восстание. Байрон, после предварительных сношений с комитетом филэллинов, образовавшимся в Англии с целью вспомоществования Греции, решился отправиться в Грецию и со страстным нетерпением стал готовиться к отъезду. Он собрал деньги, купил английский бриг, и, забрав припасы, оружие и людей, 14 июля 1823 г. отплыл в Грецию. Там ничего не было готово, и кроме того предводители движения сильно не ладили друг с другом. Между тем издержки росли, и Байрон распорядился о продаже всего своего имущества в Англии, и деньги отдал на дело Греции. Каждый успех греков радовал его.

В Миссолонги Байрон простудился, но, несмотря на болезнь, продолжал деятельно заниматься делом освобождения Греции. 19 января 1824 г. он писал Хэнкопу: «Мы готовимся к экспедиции», а 22 янв., в день своего рождения, он вошёл в комнату полковника Стенхопа, где было несколько человек гостей, и весело сказал: «Вы упрекаете меня, что я не пишу стихов, а вот я только что написал стихотворение», и Байрон прочел: «Сегодня мне исполнилось 36 лет». Постоянно хворавшего Байрона очень тревожила болезнь его дочери Ады, но, получив письмо о её выздоровлении, он захотел выехать прогуляться. Во время прогулки с графом Гамба пошёл страшный дождь, и Байрон окончательно захворал. Последними его словами были отрывочные фразы: «Сестра моя! дитя моё!.. бедная Греция!.. я отдал ей время, состояние, здоровье!.. теперь отдаю ей и жизнь!». 19 апреля 1824 г. поэт скончался. Тело его было отвезено в Англию и погребено в родовом склепе Байронов.

Судьба семьи Байрона

Математик Ада Лавлейс, дочь поэта

Жена поэта, леди Анна Изабелла Байрон, провела остаток своей долгой жизни в уединении, занимаясь делами благотворительности, — совершенно забытая в большом свете. Только известие о её смерти, 16 мая 1860 г., пробудило о ней воспоминания. А когда в 1860 г. появилась книга графини Гвиччиоли о лорде Байроне, то в защиту памяти умершей выступила мистрисс Бичер-Стоу со своей «Истинной историей жизни леди Байрон» (пом. в «Macmillans Magazine»), основанной на переданном будто ей по секрету рассказе покойной. Но эти разоблачения и уверения Бичер-Стоу (намёки на то, что Б. был в преступной связи с сестрой) не возбудили к себе доверия и поднятые ею литературные пререкания весьма скоро замолкли. Единственная дочь лорда Байрона — Ада, вышла в 1835 г. замуж за графа Уильяма Лавлейса и скончалась 27 ноября 1852 г., оставив двух сыновей и дочь. Она известна как математик, одна из первых создателей вычислительной техники и сотрудница Бэббиджа.

Старший внук лорда Байрона, Ноэл, родился 12 мая 1836 г., недолго служил в английском флоте, и после буйной и беспорядочной жизни умер 1 окт. 1862 г. работником в одном из лондонских доков. Второй внук, Ральф Гордон Ноэл Милбенк, родился 2 июля 1839 г., вступил после смерти брата, наследовавшего незадолго до кончины баронство Уинтворт от бабушки, в права лорда Уэнтворта (Wentworth).

Интересные факты

Произведения Байрона в других видах искусства

Экранизации и фильмы по мотивам произведений

Музыкальный театр

  • 1838 — «Корсар» (балет), композитор Г. Гдрич
  • 1844 — «Двое Фоскари» (опера), композитор Дж. Верди
  • 1848 — «Корсар» (опера), композитор Дж. Верди
  • 1856 — «Корсар» (балет), композитор А. Адан
  • 1896 — «Геда» (опера), композитор З. Фибих

Литература о Байроне на русском языке

Биографии и жизнеописания

  • А. Моруа «Байрон» (Сочинения в 5-ти т., т. I. Байрон, редак. О. Федорова, техн. редак. Е. Полякова, изд. «LEXICA» Москва)
  • «Маколей о лорде Б.» («Русский Вест.», 1856, т. V, кн. II);
  • Т. Мур, «Жизнь лорда Байрона» (редак. Н. Тиблена и Думшина, изд. Вольфа, СПб., 1865 г.);
  • «Лорд Б.» («Очерки Англии» изд. Вольфа, СПб., 1869 г.);
  • А. С. Пушкин, «О Байроне» (5 том его «Сочинений», изд. Общ. для пособия нужд. литерат. и ученым, СПб., 1887);
  • «Новые сведения о брачных отношениях Б.» («Отеч. Зап.», 1870, № 1);
  • П. Вейнберг, «Байрон» («Европейские классики» в русском перев., с примеч. и биографиями, вып. VIII, СПб., 1876);
  • О. Миллер, «Судьба лорда Б.» («Вестн. Евр.», 1878, кн. 2 и 4); И. Шерр, «Лорд Байрон» (биогр. очерк у Гербеля, т. I, 1884 г.);
  • В. Спасович, «Столетний юбилей лорда Б.» («Пантеон литературы», 18 8 8, № 2, с польского);
  • Георг Брандес, «Б. и его произведения» (перев. И. Городецкого, «Пант. литер.», 1888, № 3, 4 и 5);
  • В. Спасович, «Байронизм у Пушкина и Лермонтова. Из эпохи романтизма» («Вестник Европы», 1888, № 3 и 4).
  • М. Кургинян, «Джордж Байрон. Критико-биографический очерк» — Москва 1958, 216 c.

Переводы Байрона на русский язык

Советская марка к 200-летию Байрона

Трудно указать на какой-либо журнал в русской литературе, который не уделил бы места тем или другим произведениям Б. Почти все русские поэты, начиная с 20-х годов, переводили Б.; но эти переводы, разбросанные в журналах и отдельных изданиях наших поэтов, оставались малодоступными для русской читающей публики. Н. В. Гербель пополнил этот пробел. Опытной рукой он собрал всё лучшее и издал в 18641867 гг. в С.-Петербурге 5 томов под заглавием: «Б. в переводе русских поэтов»; 2-е издание последовало в 18741877 гг., 4 т., СПб., а в 18831884 гг. вышло 3-е изд., 3 т. с библиографическими перечнями в конце каждой книги и биографией Б., написанной И. Шерром. Здесь собраны поэтические произведения Б. в переводе лучших русских поэтов: Жуковского, Пушкина, Батюшкова, Лермонтова, Майкова, Мейя, Фета, Плещеева, Щербины, Гербеля, П. Вейнберга, Д. Минаева, Огарева и мн. др. Переводы, не помещённые у Гербеля:

  • «Шильонский узник» — В. Жуковского;
  • «Гяур» — М. Каченовского («Вестник Европы», 1821, № 15, 16 и 17, прозаический перевод);
  • Н. Р. (Москва, 1822, в стихах);
  • А. Воейкова («Новости Литер.», 1826, сент. и октяб., прозаич. перев.);
  • Е. Мишеля (СПб., 1862, проза);
  • В. Петрова (размером подлинника, СПб., 1873);
  • «Морской разбойник» (Корсар) — А. Воейкова («Нов. лит.», 1825, окт. и нояб.; 1826, январь, проза);
  • В. Олина (СПб., 1827, проза);
  • «Мазепа» — М. Каченовского (проза, «Выбор из соч. лорда Б.», 1821);
  • А. Воейкова («Новости литературы», 1824, ноябрь, проза);
  • Я. Грота («Современник», 1838, т. IX);
  • И. Гогниева («Репертуар и Пантеон», 1844, № 10; перепеч. в «Драматическом сборнике», 1860 г., кн. IV);
  • Д. Михайловского («Современник», 1858 г., № 5);
  • «Беппо» — В. Любича-Романовича («Сын Отечества», 1842, № 4, вольный перевод);
  • Д. Минаева («Современник», 1863 г., № 8);
  • «Абидосская невеста» — М. Каченовского («Вестник Евр.», 1821, № 18, 19 и 20, проза);
  • И. Козлова (СПб., 1826, стихами, перепеч. в его «Стихотворения»);
  • М. Политковский (Москва, 1859, переделка);
  • «Чайльд-Гарольд» — единственный полный перевод сделан Д. Минаевым («Русское Слово», 1864, № 1,3,5 и 10, исправленный и дополненный помещ. у Гербеля);
  • П. А. Козлова («Русская Мысль», 1890, № 1, 2 и 11);
  • «Манфред» — полные переводы: М. Вронченко (СПб., 1828);
  • О. («Московский Вестник», 1828, № 7);
  • А. Бородина («Пантеон», 1841, № 2);
  • E. Зарин («Биб. для Чтения», 1858, № 8);
  • Д. Минаев («Русское Слово», 1863, № 4);
  • «Каин» — полные переводы: Д. Минаева (у Гербеля); Ефрема Барышева (СПб., 1881 г.); П. А. Каленова (Москва, 1883 г.);
  • «Небо и земля» — полн. перев. Н. В. Гербеля в его "Пол. собр. стихотв. (т. 1); «Двое Фоскари» — Е. Зарина («Библ. для Чтения», 1861, № 11);
  • «Сарданапал» - E. Зарина («Б. для Ч.», 1860, № 12);
  • О. Н. Чюминой («Артист», 1890, кн. 9 и 10);
  • «Вернер» — Неизвестного (СПб., 1829 г.);
  • «Дон-Жуан на острове пирата» — Д. Мина («Русский Вестн.», 1880; отд. 1881);
  • «Дон-Жуан» — В. Любич-Романовича (песни I—X, вольный перевод, 2 тома, СПб., 1847);
  • Д. Минаева (песни 1 — 10, «Современник», 1865, № 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 и 10; его же, песни 11 — 16 у Гербеля, т. II, 1867); П. А. Козлова (т. I и II, СПб., 1889; печатался в 1888 г. в «Русской Мысли»);
  • переводы русских поэтов из Байрона помещены также в книге Н. Гербеля: «Английские поэты в биографиях и образцах» (СПб., 1875).

Ссылки

Примечания

Источник: Джордж Гордон Байрон

Мэри Шелли

Мэри Уолстонкрафт Шелли
Mary Wollstonecraft Shelley
Дата рождения:

30 августа 1797

Место рождения:

Лондон

Дата смерти:

1 февраля 1851

Место смерти:

Лондон

Гражданство:

Великобритания

Род деятельности:

Писатель

Направление:

Романтизм

Жанр:

Готический роман

Мэ́ри Уо́лстонкрафт Ше́лли (англ. Mary Wollstonecraft Shelley; урождённая Го́двин, Godwin) (30 августа 1797, Лондон1 февраля 1851, там же) — английская писательница.

Известна как жена поэта-романтика Перси Шелли и как автор книги «Франкенштейн, или Современный Прометей».

Биография

Мэри Шелли родилась в Лондоне, Англия, в семье известной феминистки, преподавательницы и писательницы Мэри Уолстонкрафт и не менее известного либерального философа, журналиста-анархиста и атеиста Уильяма Годвина. Её мать умерла при родах, и отец, вынужденный опекать Мэри и её единокровную сестру Фанни Имлай, вскоре женился снова. Под его руководством Мэри получила великолепное образование, что было редкостью для девушек того времени.

Она встретила Перси Шелли, такого же вольнодумца и радикала, как и её отец, когда Перси и его первая жена Гарриет посетили дом и книжный магазин Годвинов в Лондоне. Перси был несчастлив в браке и стал посещать Годвинов более часто (и один). Летом 1814 года он и Мэри, которой тогда было только 16, полюбили друг друга. Они сбежали во Францию вместе со сводной сестрой Мэри, Клэр Клэрмонт. Клэр Клэрмонт. Это был второй побег поэта, так как он уже сбегал вместе с Гарриет тремя годами раньше. Возвратившись несколько недель спустя, молодая пара была поражена тем, что Годвин не захотел их видеть.

Утешением для Мэри стали её работы и Перси, который стал, несмотря на разочарование и трагедию, любовью всей её жизни. Перси также был более чем удовлетворён своей спутницей в первые годы. Он радовался тому, что Мэри могла «чувствовать поэзию и понимать философию» — хотя она, также как и до неё Гарриет, отказалась от его предложения разделить её с его другом Томасом Хоггом. Таким образом Мэри поняла, что верность Перси идеалам свободной любви всегда будет конфликтовать с его внутренним стремлением к «настоящей любви», о которой он писал во многих своих стихах. Умерла Мэри Шелли от злокачественной опухоли мозга 1 февраля 1851 года.

Женевское озеро и Франкенштейн

В мае 1816 года, Мэри Годвин, Перси Шелли и их сын ездили в Женеву с Клэр Клэрмонт. Они собирались провести лето с поэтом лордом Байроном, результатом отношений Клэр с которым стала её беременность. Они прибыли на место 14 мая 1816 г., а Байрон присоединился к ним только 25 мая вместе с ученым-физиком Джоном Уильямсом Полидори. В это время Мэри Годвин просит обращаться к ней как к миссис Шелли. В деревне с названием Колоньи, рядом с Женевским озером, Байрон снимал виллу, а Перси Шелли — более скромный дом, зато прямо на берегу. Они проводили время за творчеством, катанием на лодке и ночными беседами.

«Лето было сырым и холодным, — вспоминала впоследствии Мэри, — беспрестанный дождь целыми днями не выпускал нас из дому». Помимо многочисленных тем для разговоров, речь зашла об экспериментах философа и поэта Эразма Дарвина, жившего в XVIII веке. Считалось, что он занимался вопросами гальванизации и осуществимости возвращения мертвого тела или разрозненных останков обратно к жизни. Даже ходили слухи, что он всё-таки смог оживить мёртвую материю. Сидя у камина на вилле Байрона, компания развлекалась также чтением немецких рассказов о приведениях. Это натолкнуло Байрона на предложение о том, чтобы каждый из них написал собственный «сверхъестественный» рассказ. Вскоре после этого, во сне Мэри Годвин привиделась идея о написании Франкенштейна:

«Мне привиделся бледный учёный, последователь оккультных наук, склонившийся над существом, которое он собирал воедино. Я увидела омерзительного фантома в человеческом обличии, а потом, после включения некоего мощного двигателя, в нем проявились признаки жизни, его движения были скованы и лишены силы. Это было ужасающее зрелище; и в высшей степени ужасающими будут последствия любых попыток человека обмануть совершенный механизм Творца».

Мэри начала работу над произведением, которое изначально должно было быть в жанре новеллы. Под влиянием энтузиазма Перси Шелли новелла выросла до размеров романа, ставшего для неё первым и получившим название «Франкенштейн, или Современный Прометей». Этот роман был опубликован в 1818 году. Позже она описывала то лето в Швейцарии как период, «когда я впервые перешагнула из детства в жизнь».

Экранизации



Источник: Мэри Шелли

Другие книги схожей тематики:

АвторКнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Джордж Гордон Байрон, Патрик Д'Арвор, Мэри Шелли, Джон Полидори, Перси Беши ШеллиСмерть Дон Жуана, или "Незримого начала тень..."Дождливым июльским вечером компания молодых талантливых людей, собравшаяся на вилле близ Женевскою озера… — Книжный клуб 36.6, (формат: 80x100/32, 416 стр.) Подробнее...2007
193бумажная книга
Байрон Джордж Гордон НоэлСмерть Дон Жуана, или "Незримого Начала тень..."Дождливым июльским вечером компания молодых талантливых людей, собравшаяся на вилле близ Женевскою озера… — Книжный Клуб 36.6, - Подробнее...2007
258бумажная книга
Д'Арвор Патрик, Шелли Мэри, Шелли Перси Биши, Байрон Джордж Гордон, Полидори Джон УильямСмерть Дон Жуана, или "Незримого Начала тень ..."Дождливым июльским вечером компания молодых талантливых людей, собравшаяся на вилле близ Женевскою озера… — Клуб 36`6, Подробнее...2007
275бумажная книга
Д'Арвор Патрик,Перси Биш Шелли,Мэри Шелли,Полидори Джон,Джордж БайронСмерть Дон Жуана, или "Незримого начала тень..."От издателя:Дождливым июльским вечером компания молодых талантливых людей, собравшаяся на вилле близ… — (формат: 80x100/32 (~130х200 мм), 416стр. стр.) Подробнее...2007
201бумажная книга
Смерть Дон Жуана или Незримого начала теньДождливым июльским вечером компания молодых талантливых людей, собравшаяся на вилле близ Женевскою озера… — (формат: Твердая бумажная, 384 стр.) Подробнее...2007
292бумажная книга
Д`Арвор Патрик, Шелли Мэри, Шелли Перси Биши, Байрон Джордж Гордон, Полидори Джон УильямСмерть Дон Жуана, или Незримого начала тень... _ La mort de Don Juan416 стр. Дождливым июльским вечером компания молодых талантливых людей, собравшаяся на вилле близ Женевскою… — Клуб 36,6, (формат: 80x100/32, 384 стр.) Подробнее...2007
249бумажная книга

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»