Книга: Парр Мария «Тоня Глиммердал»

Тоня Глиммердал

Серия: "Лучшая новая книжка"

Девочка Тоня по прозвищу "гроза Глиммердала"-единственный ребенок в норвежской глухой деревушке. Тоне десять лет, у нее есть снегокат и твердая уверенность в том, что главное в жизни -"скорость и самоуважение" . Когда она мчится с гор, распевая во весь голос и сверкая рыжей копной волос, вся деревня знает, что едет самый главный человек в долине. А еще у Тони есть лучший друг -старик Гунвальд, который печет для нее кексы и играет ей на скрипке.""Гунвальд, что бы ты делал без меня?"-часто спрашивает Тоня." Я бы сам закопал себя в землю и сдох", -отвечает Гунвальд" ."Тоня Глиммердал", новая книга Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести" Вафельное сердце", рассказывает о настоящей дружбе. И о том, что иногда дети оказываются намного мудрее взрослых, помогая им примириться со своим прошлым и радоваться настоящему. Длясреднего школьного возраста. 6-е издание

Издательство: "Самокат" (2018)

ISBN: 978-5-91759-035-6, 978-5-91759-073-8, 978-5-91759-181-0, 978-5-91759-270-1, 978-5-91759-596-2

Купить за 715 руб в Лабиринте

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Вафельное сердце"Вафельное сердце" (2005) -дебют молодой норвежской писательницы Марии Парр, которую критики дружно называют… — Самокат, Лучшая новая книжка Подробнее...2019413бумажная книга
Тоня ГлиммердалДевочка Тоня по прозвищу "гроза Глиммердала"-единственный ребенок в норвежской глухой деревушке. Тоне… — Самокат, Лучшая новая книжка Подробнее...2018493бумажная книга
Вафельное сердце"Вафельное сердце" (2005) -дебют молодой норвежской писательницы Марии Парр, которую критики дружно называют… — Самокат, Лучшая новая книжка Подробнее...2017594бумажная книга
Вафельное сердце`Вафельное сердце` (2005) - дебют молодой норвежской писательницы Марии Парр, которую критики дружно называют… — Самокат, Лучшая новая книжка Подробнее...2016534бумажная книга
Тоня ГлиммердалДевочка Тоня по прозвищу`гроза Глиммердала`- единственный ребенок в норвежской глухой деревушке. Тоне… — Самокат, Школьная программа Подробнее...2017359бумажная книга
Вратарь и мореДолгожданное продолжение Вафельного сердца "норвежской писательницы Марии Парр, прозванной новой Астрид… — Самокат, Лучшая новая книжка Подробнее...2019789бумажная книга
Вратарь и мореДолгожданное продолжение «Вафельного сердца» норвежской писательницы Марии Парр, прозванной новой Астрид… — Самокат, Лучшая новая книжка Подробнее...2019547бумажная книга
Вратарь и мореДолгожданное продолжение Вафельного сердца норвежской писательницы Марии Парр, прозванной новой Астрид… — Самокат, Лучшая новая книжка Подробнее...2019477бумажная книга

Парр, Мария

Мария Парр
Maria Parr

Мария Парр на 12-ой Международной ярмарке интеллектуальной литературы,
Non-Fiction 2010, Москва
Дата рождения:

18 января 1981(1981-01-18) (31 год)

Место рождения:

Ванюльвен, Норвегия

Гражданство:

 Норвегия

Род деятельности:

прозаик

Годы творчества:

2005 — наст. вр.

Направление:

детская литература

Язык произведений:

нюношк

Дебют:

«Вафельное сердце» (2005)


Мария Парр (норв. Maria Parr, род. 18 января 1981, Фискобюгд, коммуна Ванюльвен, Норвегия) — норвежская детская писательница.

Содержание

Творчество

Мария Парр дебютировала в 2005 году с книгой «Вафельное сердце» (с иллюстрациями Бу Гаустад (норв.)русск.). Это весёлая книга о приключениях 9-летнего мальчика Трилле (повествование ведётся от его лица) и его одноклассницы и соседки Лены, живущих в бухте Щепки-Матильды. Лена выступает заводилой и генератором сумасшедших идей, чем-то напоминая линдгреновскую Пеппи Длинныйчулок, а Трилле ведёт себя более взвешенно, порой опасаясь последствий их поступков. Парочка постоянно влипает в разные ситуации — забавные, трогательные, а порой и опасные. Наблюдая за переживаниями взрослых, они учатся ценить дружбу и близких людей. Книга была весьма тепло встречена критиками, которые называли Парр «новой Астрид Линдгрен»,[1] получила несколько наград и номинировалась на премию Браги.

В 2009 году вышла вторая книга писательницы — «Тоня Глиммердал» (с иллюстрациями Осхильд Иргенс (норв.)русск.), удостоившаяся премии Браги в категории «детская литература». Как и Линдгрен в «Мы все из Бюллербю», Парр воспевает в своей книге романтику сельской жизни. Главная героиня — рыжеволосая Тоня, бесстрашная, находчивая и упрямая, но иногда страдающая от одиночества на затерянном хуторе, где почти не бывает других детей. Книга описывает преграды, возникающие между взрослыми и детьми, и описывает пути для их преодоления на примере примирения старого Гунвальда с его дочерью, с которой он не разговаривал много лет. Чтобы помочь ему, Тоня отваживается на многое… Мама девочки изучает тающие ледники и вынуждена надолго уезжать, оставляя воспитание дочери на отца. Парр приучает своих юных читателей к мысли о том, что спрятаться от проблем нельзя даже в глухих норвежских горах — нужно их решать.

Мария Парр пишет свои книги на новонорвежском языке. Общество поддержки и развития новонорвежского языка «Норегс Моллаг» (нюнорск Noregs Mållag) дважды присуждало ей премию «За детскую литературу на новонорвежском». Обе книги писательницы переведены на несколько языков, включая русский.

Мария Парр на встрече с читателями школьниками, 2009 год

Парр и Россия

Среди российских читателей творчество Марии Парр пользуется заслуженной популярностью. Например, по результатам ежегодного читательского голосования «Книга года», проводимого ЦГДБ им. А. П. Гайдара, в 2010 году её книга «Тоня Глиммердал» заняла третье место в номинации «Лучшая книга для детей».[2]

Мария Парр приезжала в Россию в декабре 2010 года, чтобы представить свою новую книгу «Тоня Глиммердал» на книжной ярмарке Non/fiction, проходившей в Центральном доме художника в Москве.[3] Она провела программу «10 минут о ценностях» в детской зоне семинаров.[4]

Перевод книг Марии Парр на русский язык выполнила известная переводчица Ольга Дробот. «Вафельное сердце» она отметила знаком «Любимая книга переводчика»,[5] разработанным ей специально для издательства Самокат.[6]

Библиография

Издания на русском языке

Награды

Примечания

  1. Майя Кучерская «Сладкие на вкус» // Ведомости. — 2010. — В. декабрь. — № 228 (2746).
  2. Книга года - 2010: итоги  (рус.). ЦГДБ. Архивировано из первоисточника 14 августа 2012. Проверено 10 июля 2011.
  3. Н. Кочеткова Немыслимое чтение  (рус.). Известия (1 декабря 2010). Архивировано из первоисточника 9 мая 2012. Проверено 10 июля 2011.
  4. Non/fiction №12 / Детская программа  (рус.).(недоступная ссылка — история) Проверено 10 июля 2011.
  5. О. Мяэотс Пальчики оближешь!  (рус.). И/д «1 сентября». Архивировано из первоисточника 14 августа 2012. Проверено 10 июля 2011.
  6. Ольга Дробот. Биография.  (рус.). Самокат. Архивировано из первоисточника 14 августа 2012. Проверено 10 июля 2011.

Ссылки


Источник: Парр, Мария

См. также в других словарях:

  • Парр, Мария — Мария Парр Maria Parr Мария Парр на 12 ой Международной ярма …   Википедия

  • Норвежская литература — Норвежская литература  литература на норвежском языке, либо написанная норвежскими авторами (на букмоле и новонорвежском языках). История Норвежской литературы восходит ко временам языческой эддической и скальдической поэзии (IX X века).… …   Википедия

  • Премия Браги — Оригинальное название норв. Brageprisen Награда за недавно опубликованные произведения норвежской литературы Учредитель …   Википедия

  • Премия «За детскую литературу на новонорвежском» — (норв. Nynorsk barnelitteraturpris), или премия «Норегс Моллаг» за детскую литературу (норв. Noregs Mållags barnelitteraturpris) ежегодная литературная премия, присуждаемая норвежским обществом поддержки и развития новонорвежского языка «Норегс… …   Википедия

  • Премия Ассоциации норвежских критиков — См. также категорию: Лауреаты премии Ассоциации норвежских критиков Премия Ассоциации норвежских критиков (норв. Kritikerprisen)  норвежская премия, ежегодно вручаемая Ассоциацией норвежских критиков за достижения в различных областях… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»