Книга: Алексеева И.С. «Испанский язык. Устный перевод. Курс для начинающих. Учебное пособие»

Испанский язык. Устный перевод. Курс для начинающих. Учебное пособие

Серия: "Высшая школа перевода"

Данное учебное пособие представляет собой сборник упражнений для приобретения начальных навыков устного перевода с испанского языка и на испанский язык. Оно включает тренинговые циклы, нацеленные на развитие памяти и внимания переводчика, речи и дикции, навыка переключения, вводит в активный запас большой массив лексики основного словарного фонда, географических и собственных имен. При разработке упражнений использованы новейшие методики обучения переводу. Учебное пособие базируется на методических принципах, изложенных И. С. Алексеевой в книге: «Профессиональное обучение переводчика», Санкт-Петербург, 2000 г. (2-е издание: «Профессиональный тренинг переводчика», Санкт-Петербург, «Союз», 2001 г.). Методика начального этапа внедрена в обучение устному переводу с английским, французским, немецким, испанским икитайским языками в Санкт-Петербургской высшей школе перевода Герценовского университета, которая успешно готовит переводчиков международных организаций. Пособие предназначено в первую очередь для студентов, приобретающих специальность переводчика, но может оказаться полезным также и для переводчиков-профессионалов, желающих повысить свой профессиональный уровень. Пользование пособием предполагает довольно высокий уровень знания испанского языка. Однако некоторые упражнения можно вполне использовать для обучения основам перевода в старших классах специализированных школ с углубленным преподаванием испанского языка.

Издательство: "Перспектива" (2014)

ISBN: 978-5-91413-034-0

Купить за 388 руб в My-shop

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
Устный перевод. Немецкий язык. Курс для начинающих. Гриф УМО МО РФДанное учебное пособие представляет собой сборник упражнений для приобретения начальных навыков устного… — Инъязиздат, Специальная литература по иностранным языкам Подробнее...2005226бумажная книга
Устный перевод речей. Немецкий язык. Гриф УМО МО РФУчебное пособие предназначено прежде всего для студентов, обучающихся устному переводу по различным… — Инъязиздат, Специальная литература по иностранным языкам Подробнее...2006160бумажная книга

См. также в других словарях:

  • АЛЕКСЕЕВА — Елизавета Георгиевна (1901 72), актриса, народная артистка СССР (1971). С 1922 в Студии, затем в Театре им. Евг. Вахтангова. Роли: Виринея ( Виринея Л. Н. Сейфуллиной и В. П. Правдухина), Глафира ( Егор Булычов и другие М. Горького, 1932, 1951),… …   Русская история

  • Алексеева — Содержание 1 Известные носительницы 1.1 Г 1.2 Е 1.3 …   Википедия

  • Алексеева Л. Ф. —         Лариса Филологовна (р. 16 (29) X 1907, Луцк, ныне Волынской обл.) советская певица (лирико колоратурное сопрано). Нар. арт. БССР (1944). В 1936 окончила Муз. техникум им. Гнесиных в Москве и дебютировала на сцене Белорус. т ра оперы и… …   Музыкальная энциклопедия

  • АЛЕКСЕЕВА Елизавета Георгиевна — (1901 72) российская актриса, народная артистка СССР (1971). С 1922 в Студии, затем в Театре им. Вахтангова. Профессор Театрального училища им. Щукина (с 1946). Государственная премия СССР (1952) …   Большой Энциклопедический словарь

  • АЛЕКСЕЕВА Татьяна Ивановна — (р. 1928) российский антрополог и этнограф, член корреспондент РАН (1991). Труды по этнической антропологии и экологии человека …   Большой Энциклопедический словарь

  • Алексеева, Татьяна Ивановна — Действительный член (академик) РАН по Отделению истории (2000), ведущий научный сотрудник НИИ и музея антропологии; родилась 7 декабря 1928 г. в г. Казани; окончила МГУ в 1951 г.; главные направления научной деятельности: изучение воздействия… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»